使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ひょっとするとを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼女は昼食前に戻ってくるものと思っています。
英語の訳
彼女はフランス語を勉強する必要があると言った。
英語の訳
初対面でも、不思議と信頼できる人っていますよね?
英語の訳
生徒の評価はどのようにして行っているのですか。
英語の訳
あの女の人は私が住んでいる場所を知っています。
英語の訳
良質なワインでフランスに匹敵するところはない。
英語の訳
その女優が離婚するといううわさが広まっている。
英語の訳
ノートンさんは一緒に仕事をするのが楽しい人だ。
英語の訳
もう一頑張りすれば、あなたは出世するでしょう。
英語の訳
ローマは私にとって非常に興味のあるところです。
英語の訳
君はもっと一生懸命に勉強する必要があると思う。
英語の訳
原子力発電所はすべての人に訴えるわけではない。
英語の訳
新聞に今年の文学作品に対する論評が載っている。
英語の訳
彼の作品を知っているといってもほんの少しです。
英語の訳
彼は話を和らげるために若干の冗談を必要とする。
英語の訳
彼女が結婚しようとしてる人は、宇宙飛行士です。
英語の訳
彼女が結婚するといううわさが町に広まっている。
英語の訳
ほぼ毎日、昼ご飯はマネージャーと一緒に食べます。
英語の訳
ゲームで怒り狂う人と一緒にプレイすると大変です。
英語の訳
ひょっとしたら僕が君を助けられるかもしれないよ。
英語の訳
あの人は学校の勉強の方ははかどっているのですか。
英語の訳
その肖像画を見ると私は昔知っていた人を思い出す。
英語の訳
ただ一つの方法は、彼女に助けを求めることだった。
英語の訳
市長の辞職するニュースはあっという間に広まった。
英語の訳
食料品と衣類の陳列台にある商品は非常に安かった。
英語の訳