YOMI読みの道

例文

ひじきを含む例文一覧

ひじきを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 16全2,541件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ひじき
前の25件16 / 102次の25件
TatoebaYanahmaCC BY 2.0 FR

彼女の声は家中に響き渡りました。

英語の訳

  • Her voice echoed through the silent house.
出典: Tatoeba文番号 10063370
TatoebaSim5634CC BY 2.0 FR

貯金箱がスッカラカンでひもじい。

英語の訳

  • The savings are completely exhausted.
出典: Tatoeba文番号 9923592
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

2人は1975年の10月に結婚しました。

英語の訳

  • They were married in October of 1975.
出典: Tatoeba文番号 9887107
TatoebaSim5634CC BY 2.0 FR

私はその時から兎に惹かれ始めた。

英語の訳

  • I've been attracted to rabbits ever since.
  • I've had a thing for rabbits ever since.
出典: Tatoeba文番号 9853745
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私は1987年2月13日に生まれました。

英語の訳

  • I was born on February 13, 1987.
出典: Tatoeba文番号 9755656
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

150歳まで生きることは不可能ですか?

英語の訳

  • Is it impossible to live to be 150?
出典: Tatoeba文番号 9641012
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

今日はいつも以上に人が多いなあ。

英語の訳

  • There're more people than usual today.
  • There are more people here than usual today.
  • There are more people than usual today.
出典: Tatoeba文番号 7898623
Tatoebahuizi99CC BY 2.0 FR

自分ひとりでやらなきゃダメだね。

英語の訳

  • You have to do it by yourself.
  • You'll have to do it yourself.
  • You have to do it on your own.
出典: Tatoeba文番号 4900382
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

飛行機は9時きっかりに到着した。

英語の訳

  • The plane arrived exactly at nine.
出典: Tatoeba文番号 3520722
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

人に聞く前に少しは自分で調べたら?

英語の訳

  • How about doing a bit of research on your own before asking for help?
出典: Tatoeba文番号 3513007
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

第二次世界大戦は1945年に終結した。

英語の訳

  • World War II ended in 1945.
  • World War Two ended in 1945.
出典: Tatoeba文番号 2995095
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

トムのデザインは非常に独創的だ。

英語の訳

  • Tom's design is very original.
出典: Tatoeba文番号 2734432
TatoebamogeyamaCC BY 2.0 FR

彼は辞表を提出することに決めた。

英語の訳

  • He decided to submit his resignation.
出典: Tatoeba文番号 2340312
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

2年位前に引っ越したよ。近所で。

英語の訳

  • I moved to the neighborhood about two years ago.
出典: Tatoeba文番号 1624830
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

日暮れの時間が早くなってきたね。

英語の訳

  • The time for sunset has gotten earlier, hasn't it?
出典: Tatoeba文番号 1053432
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

その会議には150人の外交官がきた。

英語の訳

  • The conference drew 150 diplomats.
出典: Tatoeba文番号 236931
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

10人もの人がその事故を目撃した。

英語の訳

  • As many as ten people saw the accident.
出典: Tatoeba文番号 236030
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

1945年広島に原子爆弾が投下された。

英語の訳

  • An atomic bomb was dropped on Hiroshima in 1945.
出典: Tatoeba文番号 235905
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

1人の少女が昨日池で溺れ死んだ。

英語の訳

  • A girl drowned in the pond yesterday.
出典: Tatoeba文番号 235737
TatoebaCC BY 2.0 FR

ある日彼女と私は旧友を訪問した。

英語の訳

  • One day she and I visited an old friend.
出典: Tatoeba文番号 229790
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

インドは英国から1947年に独立した。

英語の訳

  • India gained independence from Britain in 1947.
出典: Tatoeba文番号 228371
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

くじを引いて誰が最初か決めよう。

英語の訳

  • Let's draw lots to decide who goes first.
出典: Tatoeba文番号 225698
TatoebaCC BY 2.0 FR

この記事の筆者は有名な批評家だ。

英語の訳

  • The author of this article is a famous critic.
出典: Tatoeba文番号 222411
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

この生地は引っ張るとすぐ伸びる。

英語の訳

  • This material stretches easily.
出典: Tatoeba文番号 220910
TatoebaCC BY 2.0 FR

これ以上仕事を引き受けられない。

英語の訳

  • I can't take any more work.
出典: Tatoeba文番号 217582