YOMI読みの道

例文

ひかりを含む例文一覧

ひかりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 24全3,141件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ひかり
前の25件24 / 126次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は自分の国の中を広く旅行した。

英語の訳

  • He traveled abroad in his own country.
出典: Tatoeba文番号 104970
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は少しばかり皮肉っぽく話した。

英語の訳

  • He spoke with a suggestion of sarcasm in his voice.
出典: Tatoeba文番号 104112
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は人のあら探しばかりしている。

英語の訳

  • He is always finding fault with others.
出典: Tatoeba文番号 103582
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は他の人より優先されるべきだ。

英語の訳

  • He should be given preference over the others.
出典: Tatoeba文番号 102635
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は倒れたときに左足をけがした。

英語の訳

  • He hurt his left foot when he fell.
出典: Tatoeba文番号 101795
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は普通の人より遥かに力が強い。

英語の訳

  • His strength is much greater than that of an ordinary man.
出典: Tatoeba文番号 100422
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は舞台の中央に1人のこされた。

英語の訳

  • He was left alone in the center of the stage.
出典: Tatoeba文番号 100314
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

彼は両足を広く開いて立っていた。

英語の訳

  • He stood with his feet wide apart.
出典: Tatoeba文番号 98959
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は隣の人に腹を立てていました。

英語の訳

  • He was displeased with his neighbor.
出典: Tatoeba文番号 98925
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼らに結婚式の日取りを聞きたい。

英語の訳

  • I want to ask them when their big day is.
  • I want to ask them when their wedding day is.
出典: Tatoeba文番号 98612
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らはその標識を壁に取り付けた。

英語の訳

  • They fixed the sign to the wall.
出典: Tatoeba文番号 97859
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは僕の努力を評価してくれた。

英語の訳

  • They valued my efforts.
出典: Tatoeba文番号 96145
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼を一人にしておいてやりなさい。

英語の訳

  • Leave him alone.
  • Leave him alone!
出典: Tatoeba文番号 95926
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女から久しぶりに電話があった。

英語の訳

  • I had a call from her for the first time in a long time.
出典: Tatoeba文番号 95545
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女の作品は私のより優れている。

英語の訳

  • Her work is superior to mine.
出典: Tatoeba文番号 94399
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女の作文には誤りがひとつ有る。

英語の訳

  • There is a mistake in her composition.
出典: Tatoeba文番号 94396
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女の魅力はうまく表現できない。

英語の訳

  • Her charm is beyond description.
出典: Tatoeba文番号 93933
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はいなくて一人ぼっちだった。

英語の訳

  • I was lonely without her.
出典: Tatoeba文番号 93199
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はひとりでそこに住んでいた。

英語の訳

  • She lived there by herself.
出典: Tatoeba文番号 91639
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はひとりでやるのが望ましい。

英語の訳

  • It is preferable that she do it alone.
出典: Tatoeba文番号 91634
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼女の歌声はとても表現力豊かだ。

英語の訳

  • She has an extremely expressive singing voice.
出典: Tatoeba文番号 90813
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は取り引きで500ドルもうけた。

英語の訳

  • She gained 500 dollars in the deal.
出典: Tatoeba文番号 88842
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は倒れたために左脚を折った。

英語の訳

  • She fell down and broke her left leg.
出典: Tatoeba文番号 87731
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼女は魅力的で頼りになる人です。

英語の訳

  • She is a charming and reliable person.
出典: Tatoeba文番号 86600
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

彼女は隣の人の幸運を妬んでいた。

英語の訳

  • She was jealous of her neighbor's good fortune.
出典: Tatoeba文番号 86246