使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ひかりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
暗闇の中にほのかな光が見えた。
英語の訳
一人の老人が木陰で休んでいた。
英語の訳
雲間から一条の光が漏れてきた。
英語の訳
下品極まる盛り場に通いつける。
英語の訳
何か飛行機酔いの薬をください。
英語の訳
会員は50人減り、400人になった。
英語の訳
会社の利益は飛躍的に増加した。
英語の訳
光は音よりはるかに早く伝わる。
英語の訳
今すぐに行く必要がありますか。
英語の訳
今年も残りわずかな日しかない。
英語の訳
左耳に何か入ってしまいました。
英語の訳
最初、私は独りで泳げなかった。
英語の訳
私は1人で生活できる年頃です。
英語の訳
私は引っ越してきたばかりです。
英語の訳
若い人たちは誘惑に陥りやすい。
英語の訳
若い人は誘惑に陥りがちである。
英語の訳
若者が新製品を引き取りにきた。
英語の訳
商人は商品を売り買いする人だ。
英語の訳
森の火事は四方に広がり始めた。
英語の訳
人はだれでも誤りを犯しやすい。
英語の訳
昔1人の偉い王様が住んでいた。
英語の訳
続けてお取り引きなさいますか。
英語の訳
通りには人っ子一人いなかった。
英語の訳
通りには人影は見られなかった。
英語の訳
日本の食料品を扱っていますか。
英語の訳