YOMI読みの道

例文

ひかりを含む例文一覧

ひかりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 14全3,141件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ひかり
前の25件14 / 126次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその部屋でひとりだった。

英語の訳

  • He was alone in the room.
  • He was the only one in the room.
出典: Tatoeba文番号 112424
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼はナイフで左手を傷つけた。

英語の訳

  • He hurt his left hand with a knife.
出典: Tatoeba文番号 111444
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼はぽつんと一人立っていた。

英語の訳

  • He stood aloof.
  • He stood all by himself.
  • He stood by himself.
出典: Tatoeba文番号 110944
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はやりたいことを通す人だ。

英語の訳

  • He is a man who will do what he wants.
出典: Tatoeba文番号 110500
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はわが社と取引をしている。

英語の訳

  • He deals with my company.
出典: Tatoeba文番号 110281
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は一人きりで朝食を摂った。

英語の訳

  • He had breakfast all alone.
出典: Tatoeba文番号 109983
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は一人でここに住んでいる。

英語の訳

  • He lives here all alone.
出典: Tatoeba文番号 109977
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は一人で音楽を聴いていた。

英語の訳

  • He listened to music by himself.
出典: Tatoeba文番号 109972
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は一人ぼっちで座っていた。

英語の訳

  • He was seated all alone.
出典: Tatoeba文番号 109960
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は思ったよりも有能な人だ。

英語の訳

  • He is an abler man than I thought.
出典: Tatoeba文番号 106495
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は私より頭一つ分背が高い。

英語の訳

  • He is taller than me by a head.
  • He is a head taller than me.
出典: Tatoeba文番号 105627
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は私をひょっこり訪問した。

英語の訳

  • He dropped in on me.
出典: Tatoeba文番号 105603
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は取引先に照会状を書いた。

英語の訳

  • He wrote a letter of inquiry to his business contact.
出典: Tatoeba文番号 104512
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は人前でしかりつけられた。

英語の訳

  • He was dressed down in public.
出典: Tatoeba文番号 103530
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は転んでひざをすりむいた。

英語の訳

  • He scraped his knee in a fall.
出典: Tatoeba文番号 101912
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は倒れた時左足をけがした。

英語の訳

  • He hurt his left foot when he fell.
出典: Tatoeba文番号 101794
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は読書にひたりきっていた。

英語の訳

  • He was completely engrossed in the book.
出典: Tatoeba文番号 101588
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は模型飛行機作りに夢中だ。

英語の訳

  • He is very taken up with building model airplanes.
出典: Tatoeba文番号 99549
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は裕福な家庭の1人息子だ。

英語の訳

  • He's the only son of a wealthy family.
出典: Tatoeba文番号 99236
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は両足を開いて立っていた。

英語の訳

  • He stood with his feet apart.
出典: Tatoeba文番号 98960
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは密林に道を切り開いた。

英語の訳

  • They cut out a path through thick jungle.
出典: Tatoeba文番号 96128
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はそこへひとりで行った。

英語の訳

  • She went there by herself.
出典: Tatoeba文番号 92634
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はやむえず一人で行った。

英語の訳

  • She reluctantly went by herself.
出典: Tatoeba文番号 91333
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は部屋にひとりにされた。

英語の訳

  • She was left alone in the room.
出典: Tatoeba文番号 86884
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女を待つ必要がありますか。

英語の訳

  • Need we wait for her?
  • Do we need to wait for her?
出典: Tatoeba文番号 86096