使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ひかりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
関税申告書が必要になります。
英語の訳
機械は多量の電気を消費する。
英語の訳
気長に構える必要があります。
英語の訳
君が明日暇かどうか知りたい。
英語の訳
権利ばかり主張する人が多い。
英語の訳
光は音よりもずっと速く進む。
英語の訳
光をあまり入れると目に悪い。
英語の訳
子供用品売り場はどこですか。
英語の訳
取り引きはまとまらなかった。
英語の訳
人々の近くで鳥が飛んでいる。
英語の訳
折り返し商品を郵送するべし。
英語の訳
多量の酒は知覚を麻痺させる。
英語の訳
太陽は光と熱を与えてくれる。
英語の訳
太陽は私達に光と熱を与える。
英語の訳
太陽は東から昇り、西へ沈む。
英語の訳
大丈夫、ひとりでできるから。
英語の訳
通りには誰一人見えなかった。
英語の訳
途中で乗り換えが必要ですか。
英語の訳
独りでいくには彼は若すぎる。
英語の訳
日の光がだんだん衰えてきた。
英語の訳
薄暗い光の中で彼の顔を見た。
英語の訳
彼にそれを独りでさせなさい。
英語の訳
彼の遺族は妻と娘1人である。
英語の訳
彼の妻は私の友達のひとりだ。
英語の訳
彼は、その封筒を切り開いた。
英語の訳