YOMI読みの道

例文

ぱったりを含む例文一覧

ぱったりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全513件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ぱったり
1 / 21次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

さっぱりしたか?

英語の訳

  • Feeling refreshed?
  • Did you freshen up?
出典: Tatoeba文番号 10953668
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私にはさっぱり。

英語の訳

  • It's all Greek to me.
  • I don't understand it at all.
出典: Tatoeba文番号 164710
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

一杯やりたいなあ。

英語の訳

  • I feel like a drink.
出典: Tatoeba文番号 190212
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

一杯やりに来ました。

英語の訳

  • I came here for a drink.
出典: Tatoeba文番号 13115782
TatoebaCC BY 2.0 FR

計画通りに出発した。

英語の訳

  • We started according to plan.
出典: Tatoeba文番号 176407
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は立派に出世した。

英語の訳

  • He succeeded in life fine.
出典: Tatoeba文番号 99022
Tatoebazhouj1955CC BY 2.0 FR

やっぱりお前が頼りやわ!

英語の訳

  • I knew I could rely on you!
出典: Tatoeba文番号 344761
TatoebaCC BY 2.0 FR

ケーキ作りに失敗した。

英語の訳

  • I failed to make a cake.
出典: Tatoeba文番号 225292
TatoebaCC BY 2.0 FR

ビールを一杯やりたい。

英語の訳

  • I really feel like a beer.
出典: Tatoeba文番号 197650
TatoebaCC BY 2.0 FR

一杯やりたいきがする。

英語の訳

  • I feel like having a drink.
出典: Tatoeba文番号 190213
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼はきっぱりと断った。

英語の訳

  • He gave a flat refusal.
出典: Tatoeba文番号 113991
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は立派にふるまった。

英語の訳

  • He acquitted himself well.
出典: Tatoeba文番号 99023
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女はきっぱり断った。

英語の訳

  • She refused outright.
出典: Tatoeba文番号 92978
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

きっぱりお断りしました。

英語の訳

  • I flatly refused.
出典: Tatoeba文番号 13546075
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

2人とも酔っぱらってるの?

英語の訳

  • Are you both drunk?
出典: Tatoeba文番号 8724691
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

トムはきっぱりと断った。

英語の訳

  • Tom flatly refused.
出典: Tatoeba文番号 2697616
Tatoebazhouj1955CC BY 2.0 FR

やっぱりお前が頼りだよ。

英語の訳

  • I knew I could rely on you!
出典: Tatoeba文番号 344762
TatoebaCC BY 2.0 FR

バスが停留所を出発した。

英語の訳

  • The bus left the stop.
出典: Tatoeba文番号 198224
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は妹より早く出発した。

英語の訳

  • I left earlier than my sister.
出典: Tatoeba文番号 152768
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はぱっと後ずさりした。

英語の訳

  • He backed abruptly away.
出典: Tatoeba文番号 111264
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はりっぱに振る舞った。

英語の訳

  • He bore himself well.
  • He behaved well.
出典: Tatoeba文番号 110341
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は大変立派な学生です。

英語の訳

  • He is a very nice student.
出典: Tatoeba文番号 102336
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は立派な教育を受けた。

英語の訳

  • He received a good education.
出典: Tatoeba文番号 99030
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は立派な成績を上げた。

英語の訳

  • He got wonderful results.
出典: Tatoeba文番号 99025
TatoebaarihatoCC BY 2.0 FR

もっと立派な人になりたい。

英語の訳

  • I want to be a better person.
  • I'd like to become a better person.
出典: Tatoeba文番号 741126