YOMI読みの道

例文

ばを含む例文一覧

ばを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 17全16,925件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件17 / 677次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

ここしばらくの間。

英語の訳

  • For the time being.
出典: Tatoeba文番号 224701
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この薔薇は美しい。

英語の訳

  • This rose is beautiful.
  • These roses are beautiful.
出典: Tatoeba文番号 219112
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

これは非売品です。

英語の訳

  • This isn't for sale.
出典: Tatoeba文番号 218107
TatoebaCC BY 2.0 FR

ご商売は何ですか。

英語の訳

  • What line of work are you in?
出典: Tatoeba文番号 217125
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

ジムは肩幅が広い。

英語の訳

  • Jim has broad shoulders.
出典: Tatoeba文番号 215981
TatoebaCC BY 2.0 FR

そう言えばそうだ。

英語の訳

  • Now that you say it, I think you're right.
出典: Tatoeba文番号 213799
TatoebaCC BY 2.0 FR

その川は幅が広い。

英語の訳

  • The river is wide.
  • That river is wide.
出典: Tatoeba文番号 208489
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

それは売名行為だ。

英語の訳

  • That's just a cheap publicity stunt.
出典: Tatoeba文番号 204948
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

たばこを吸わないの?

英語の訳

  • Don't you smoke?
出典: Tatoeba文番号 203380
TatoebaCC BY 2.0 FR

なんと重いかばんだ!

英語の訳

  • What a heavy bag!
出典: Tatoeba文番号 198817
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ばかな事は言うな。

英語の訳

  • Don't be a fool.
  • Don't be stupid.
出典: Tatoeba文番号 198294
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

やっと順番がきた。

英語の訳

  • At last, my turn came.
  • My turn finally came.
出典: Tatoeba文番号 193065
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

煙草を吸いますか。

英語の訳

  • Do you smoke?
出典: Tatoeba文番号 188741
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

奥歯が欠けました。

英語の訳

  • My back tooth has chipped.
出典: Tatoeba文番号 188549
TatoebaCC BY 2.0 FR

何番のバスですか。

英語の訳

  • What number bus do I take?
出典: Tatoeba文番号 187317
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

急げば大丈夫です。

英語の訳

  • If we hurry, we'll make it.
出典: Tatoeba文番号 182476
TatoebaCC BY 2.0 FR

漁火が島影に瞬く。

英語の訳

  • A fishing light wavers under the lee of an island.
  • Fires for luring fish at night flicker on the silhouette of an island.
出典: Tatoeba文番号 182134
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

空気は音の媒体だ。

英語の訳

  • The air is a medium for sound.
出典: Tatoeba文番号 179378
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

君は商売熱心だね。

英語の訳

  • You work hard.
出典: Tatoeba文番号 177144
TatoebaCC BY 2.0 FR

結婚は人生の墓場。

英語の訳

  • Marriage is the tomb of life.
出典: Tatoeba文番号 175746
TatoebaCC BY 2.0 FR

誤りがあれば直せ。

英語の訳

  • Correct errors, if any.
出典: Tatoeba文番号 174224
TatoebaCC BY 2.0 FR

交番が近くにある。

英語の訳

  • A police station is close at hand.
出典: Tatoeba文番号 174099
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

腰が伸ばせません。

英語の訳

  • I can't straighten out my back.
出典: Tatoeba文番号 172970
TatoebaCC BY 2.0 FR

今は下がり相場だ。

英語の訳

  • It's a bearish market now.
出典: Tatoeba文番号 172664
TatoebaCC BY 2.0 FR

今は虫歯だらけだ。

英語の訳

  • I have a lot of bad teeth.
  • I have a lot of cavities now.
出典: Tatoeba文番号 172634