使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ばらつくを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
この薔薇は美しい。
英語の訳
車はすばらしい発明だ。
英語の訳
売春宿で働くつもりです。
英語の訳
ビルが特別賞に選ばれた。
英語の訳
天罰は遅くとも必ず来る。
英語の訳
彼はすばらしい詩を作る。
英語の訳
彼らの秘密が暴露された。
英語の訳
彼もついに馬脚を露わした。
英語の訳
車が電信柱にぶつかったんだ。
英語の訳
9月の海は、人がまばらだね。
英語の訳
悪い知らせはすばやく伝わる。
英語の訳
言葉は思想を表すのに役立つ。
英語の訳
私は暫く待つように言われた。
英語の訳
次の兎の飼育当番は彼らです。
英語の訳
洗濯機はすばらしい発明品だ。
英語の訳
彼女の両腕はきつく縛られた。
英語の訳
一晩中、寒くてつらかったです。
英語の訳
あいつに比べれば俺は幸せ者だ。
英語の訳
あいつは簡単にはくたばらない。
英語の訳
しばらくして彼は答を見つけた。
英語の訳
しばらくの間待つのは構わない。
英語の訳
爆発の音に村人たちは仰天した。
英語の訳
新しい靴、買ったばっかりなのに。
英語の訳
トムは作り話ばかりしてるからな。
英語の訳
しばらく、寂しい日が続きそうね。
英語の訳