YOMI読みの道

例文

ばばっちいを含む例文一覧

ばばっちいを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 23全1,453件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ばばっちい
前の25件23 / 59次の25件
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

率直にいえばなぜ君が行きたいのか理解しにくい。

英語の訳

  • Frankly speaking, it's difficult to understand why you want to go.
出典: Tatoeba文番号 78312
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

連中は彼を殴り倒して、彼から時計を奪い取った。

英語の訳

  • The gang knocked him down and robbed him of his watch.
出典: Tatoeba文番号 77417
TatoebawatCC BY 2.0 FR

(注)画像がリンク切れになっている場合があります。

英語の訳

  • NB: Pictures may have become dead links.
出典: Tatoeba文番号 77059
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

レギュラーになるなら、人一倍頑張らなくっちゃ。

英語の訳

  • If I'm to become a regular, I have to work twice as hard as the rest.
出典: Tatoeba文番号 75561
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

言葉と行動は一致すべきものだが、実行は難しい。

英語の訳

  • Your words are supposed to correspond to your actions, but that is not easy to put into practice.
出典: Tatoeba文番号 74995
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

職場に近いアパートが見つかってラッキーだったよ。

英語の訳

  • I was lucky to find an apartment close to where I work.
  • I was lucky to find an apartment close to work.
出典: Tatoeba文番号 11490213
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

毎日エアコン使ってるから、今月の電気代やばそう。

英語の訳

  • I've been using the A/C every day, so the electric bill this month is probably going to be high as fuck.
出典: Tatoeba文番号 11028023
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

大きな大根を買ったはいいが持ち帰るときかさばる。

英語の訳

  • It's good that I bought a nice big radish, but it's awfully bulky to take home.
出典: Tatoeba文番号 11027923
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

今まで買った服の中で、1番高かったものってなぁに?

英語の訳

  • What's the most expensive piece of clothing you've ever bought?
出典: Tatoeba文番号 10631973
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

月に3時間以上使った場合、超過料金がかかります。

英語の訳

  • If you use it more than three hours a month, there are extra charges.
出典: Tatoeba文番号 10022294
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

名前はちょっと分からないんですが、内線211番です。

英語の訳

  • I'm not sure of the name, but the extension is 211.
出典: Tatoeba文番号 10002044
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムが退院したんだって?じゃあ、職場復帰も近いね。

英語の訳

  • Did you say that Tom has left the hospital? That means he'll be coming back to work soon, doesn't it?
出典: Tatoeba文番号 9700835
TatoebamochicoCC BY 2.0 FR

毎日日本語を勉強すれば、もっと上手になりますよ。

英語の訳

  • If you study Japanese every day, you'll get better at it.
出典: Tatoeba文番号 8856423
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私っていつも男に騙されてばかりで嫌になっちゃう。

英語の訳

  • I'm fed up of always getting cheated on by men.
出典: Tatoeba文番号 8467966
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

トムは、自分が一番よく分かっていると思っている。

英語の訳

  • Tom thinks he knows best.
  • Tom thinks that he knows best.
出典: Tatoeba文番号 3594796
TatoebatomoCC BY 2.0 FR

テレビの料理番組見てたらおなかすいてきちゃった。

英語の訳

  • I got hungry watching a cooking show on TV.
出典: Tatoeba文番号 3455862
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

トムはメアリーのことを一番の親友だと思っている。

英語の訳

  • Tom thinks of Mary as his best friend.
出典: Tatoeba文番号 2269243
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

宝の埋蔵場所をトムに話したのは間違いだと思った。

英語の訳

  • I thought it was a mistake to tell Tom where we buried the treasure.
出典: Tatoeba文番号 2136088
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは、社内で一番の売り上げ成績で賞をもらった。

英語の訳

  • Tom got an award for the highest sales at his company.
出典: Tatoeba文番号 1731666
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼はムカつくとしょっちゅう汚い言葉を吐き散らす。

英語の訳

  • He often swears when he is angry.
出典: Tatoeba文番号 1383963
TatoebamarloncoriCC BY 2.0 FR

電話番号をお間違えになっているのではありませんか?

英語の訳

  • Is there a mistake in the telephone number?
出典: Tatoeba文番号 774503
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたは彼女が帰ってくるのを待ちさえすればよい。

英語の訳

  • You have only to wait for her return.
出典: Tatoeba文番号 231631
TatoebaCC BY 2.0 FR

あの人はなくなるまでずっと私の一番の親友でした。

英語の訳

  • She remained my best friend till her dying day.
出典: Tatoeba文番号 230734
TatoebaCC BY 2.0 FR

うちでは皆彼が世界で一番利口な犬だと思っている。

英語の訳

  • We all consider he's the cleverest dog in the world.
出典: Tatoeba文番号 228254
TatoebaCC BY 2.0 FR

ここは私が知っている中で一番よいレストランです。

英語の訳

  • This is the best restaurant that I know.
出典: Tatoeba文番号 224311