使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ばばっちいを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
率直にいえばなぜ君が行きたいのか理解しにくい。
英語の訳
連中は彼を殴り倒して、彼から時計を奪い取った。
英語の訳
(注)画像がリンク切れになっている場合があります。
英語の訳
レギュラーになるなら、人一倍頑張らなくっちゃ。
英語の訳
言葉と行動は一致すべきものだが、実行は難しい。
英語の訳
職場に近いアパートが見つかってラッキーだったよ。
英語の訳
毎日エアコン使ってるから、今月の電気代やばそう。
英語の訳
大きな大根を買ったはいいが持ち帰るときかさばる。
英語の訳
今まで買った服の中で、1番高かったものってなぁに?
英語の訳
月に3時間以上使った場合、超過料金がかかります。
英語の訳
名前はちょっと分からないんですが、内線211番です。
英語の訳
トムが退院したんだって?じゃあ、職場復帰も近いね。
英語の訳
毎日日本語を勉強すれば、もっと上手になりますよ。
英語の訳
私っていつも男に騙されてばかりで嫌になっちゃう。
英語の訳
トムは、自分が一番よく分かっていると思っている。
英語の訳
テレビの料理番組見てたらおなかすいてきちゃった。
英語の訳
トムはメアリーのことを一番の親友だと思っている。
英語の訳
宝の埋蔵場所をトムに話したのは間違いだと思った。
英語の訳
トムは、社内で一番の売り上げ成績で賞をもらった。
英語の訳
彼はムカつくとしょっちゅう汚い言葉を吐き散らす。
英語の訳
電話番号をお間違えになっているのではありませんか?
英語の訳
あなたは彼女が帰ってくるのを待ちさえすればよい。
英語の訳
あの人はなくなるまでずっと私の一番の親友でした。
英語の訳
うちでは皆彼が世界で一番利口な犬だと思っている。
英語の訳
ここは私が知っている中で一番よいレストランです。
英語の訳