YOMI読みの道

例文

ばたっとを含む例文一覧

ばたっとを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 8全2,236件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ばたっと
前の25件8 / 90次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

その合い言葉は分かりやすかった。

英語の訳

  • The passwords were easy to figure out.
出典: Tatoeba文番号 210664
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その男性は彼女の鞄を奪い取った。

英語の訳

  • The man robbed her of her bag.
  • The man robbed her bag.
出典: Tatoeba文番号 207996
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ちょっと私のかばんを見ていてね。

英語の訳

  • Keep an eye on my bag for a while.
出典: Tatoeba文番号 202766
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

どうしてそんな馬鹿な事を言ったの?

英語の訳

  • Why did you say such a stupid thing?
出典: Tatoeba文番号 201528
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ピンポンは卓球とも呼ばれている。

英語の訳

  • Ping-Pong is also called table tennis.
  • Ping pong is also called table tennis.
出典: Tatoeba文番号 197245
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

もっと早くに出発すればよかった。

英語の訳

  • I should have left earlier.
  • I should've left earlier.
出典: Tatoeba文番号 193252
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

もっと背が高ければいいのになあ。

英語の訳

  • I wish I were taller.
出典: Tatoeba文番号 193210
TatoebaCC BY 2.0 FR

会合の日にちと場所が決定された。

英語の訳

  • The date and place of the meeting have been fixed.
出典: Tatoeba文番号 185315
TatoebaCC BY 2.0 FR

回顧すればもう20年の昔となった。

英語の訳

  • It was twenty years ago as I look back on it.
出典: Tatoeba文番号 185182
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

胸がいっぱいで言葉が出なかった。

英語の訳

  • I could not speak a word, for my heart was full.
出典: Tatoeba文番号 180095
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

今が我々にとって一番大切な時だ。

英語の訳

  • We are facing a crucial time.
出典: Tatoeba文番号 172868
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私たちはその爆発にぎょっとした。

英語の訳

  • We were startled at the explosion.
  • We were startled by the explosion.
出典: Tatoeba文番号 166354
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私たちは市場で野菜と魚を買った。

英語の訳

  • We bought some vegetables and fish at the market.
出典: Tatoeba文番号 165731
TatoebaKaedeCC BY 2.0 FR

私の祖父はその晩息をひきとった。

英語の訳

  • My grandfather breathed his last on that night.
出典: Tatoeba文番号 163175
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はあなたの2倍年をとっている。

英語の訳

  • I'm twice your age.
出典: Tatoeba文番号 161725
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はなんと馬鹿だったんでしょう。

英語の訳

  • How stupid of me!
出典: Tatoeba文番号 159191
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は昨日彼女の家のそばを通った。

英語の訳

  • I passed by her house yesterday.
出典: Tatoeba文番号 156733
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は大変当惑し言葉がでなかった。

英語の訳

  • I was quite at a loss for words.
出典: Tatoeba文番号 155178
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼の言葉を全然信じなかった。

英語の訳

  • I didn't believe him at all.
出典: Tatoeba文番号 153927
TatoebaCC BY 2.0 FR

私を馬鹿だと思っているのですか。

英語の訳

  • Do you take me for a fool?
出典: Tatoeba文番号 152106
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

若手にもっと頑張ってもらいたい。

英語の訳

  • I want the young members to be more active.
出典: Tatoeba文番号 148727
TatoebaCC BY 2.0 FR

食器箱かな?とピップが答えました。

英語の訳

  • "Is it a cupboard?" Replied Pip.
出典: Tatoeba文番号 145881
TatoebaCC BY 2.0 FR

絶好の機会とばかりに飛びついた。

英語の訳

  • The opportunity was grasped at immediately.
出典: Tatoeba文番号 141953
TatoebaCC BY 2.0 FR

男は起き上がって煙草をふかした。

英語の訳

  • The man got up and smoked.
出典: Tatoeba文番号 127206
TatoebaCC BY 2.0 FR

男は彼女のハンドバッグを奪った。

英語の訳

  • The man robbed her of her handbag.
出典: Tatoeba文番号 127189