YOMI読みの道

例文

ばたっとを含む例文一覧

ばたっとを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 3全2,236件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ばたっと
前の25件3 / 90次の25件
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

競馬って見に行ったことある?

英語の訳

  • Have you ever gone to see a horse race?
出典: Tatoeba文番号 3061454
TatoebacogasCC BY 2.0 FR

トムは一晩中ずっと働いた。

英語の訳

  • Tom worked all night.
出典: Tatoeba文番号 2684828
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

きのうは和牛が特売だった。

英語の訳

  • Japanese beef was on sale yesterday.
出典: Tatoeba文番号 225963
TatoebaCC BY 2.0 FR

これは日本で一番高い塔だ。

英語の訳

  • This is the tallest tower in Japan.
出典: Tatoeba文番号 218164
TatoebaCC BY 2.0 FR

その男が私の財布を奪った。

英語の訳

  • The man robbed me of my purse.
出典: Tatoeba文番号 208176
TatoebaCC BY 2.0 FR

その男は私から鞄を奪った。

英語の訳

  • The man robbed me of my bag.
出典: Tatoeba文番号 208055
TatoebaCC BY 2.0 FR

それをしなければと思った。

英語の訳

  • I thought I must do it.
出典: Tatoeba文番号 204672
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ばったり昔の友達に会った。

英語の訳

  • I ran into an old friend.
出典: Tatoeba文番号 197961
TatoebaCC BY 2.0 FR

何羽かの鳥は飛ばなかった。

英語の訳

  • Some of the birds didn't fly.
出典: Tatoeba文番号 187533
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

外国で言葉が通じなかった。

英語の訳

  • I couldn't make myself understood in a foreign country.
出典: Tatoeba文番号 184823
TatoebaCC BY 2.0 FR

今日はりんごが特売だった。

英語の訳

  • Apples were on sale today.
出典: Tatoeba文番号 171714
TatoebaCC BY 2.0 FR

困り果てて言葉につまった。

英語の訳

  • I was at a loss for words.
出典: Tatoeba文番号 170999
TatoebaCC BY 2.0 FR

仕事は彼の全精力を奪った。

英語の訳

  • His work absorbed all his energies.
出典: Tatoeba文番号 169089
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は今晩東京を出発します。

英語の訳

  • I'll leave Tokyo tonight.
出典: Tatoeba文番号 156916
TatoebaCC BY 2.0 FR

窃盗の現場を押さえられた。

英語の訳

  • He was caught in the act of stealing.
出典: Tatoeba文番号 142058
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼とはそこでばったり会う。

英語の訳

  • I'm always meeting him there.
出典: Tatoeba文番号 119241
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の言葉にはとげがあった。

英語の訳

  • There was a bite in his remark.
出典: Tatoeba文番号 117525
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の言葉は次の通りだった。

英語の訳

  • His words were as follows:
出典: Tatoeba文番号 117499
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は君を馬鹿とまでいった。

英語の訳

  • He went so far as to call you a fool.
出典: Tatoeba文番号 108032
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は私を馬鹿とまで言った。

英語の訳

  • He went so far as to call me a fool.
出典: Tatoeba文番号 105531
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女の言葉は間違っていた。

英語の訳

  • Her statement was false.
出典: Tatoeba文番号 94447
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

元あった場所に戻しておいて。

英語の訳

  • Put that back where it was.
出典: Tatoeba文番号 13165114
TatoebaatitarevCC BY 2.0 FR

夫に伝えなければなりません。

英語の訳

  • I have to tell my husband.
出典: Tatoeba文番号 13115793
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

髭を伸ばしてみたことってある?

英語の訳

  • Have you ever grown a beard?
出典: Tatoeba文番号 11706825
TatoebaTanikazCC BY 2.0 FR

そうやった方が手っ取り早い。

英語の訳

  • It's more expeditious to do it that way.
出典: Tatoeba文番号 11307447