YOMI読みの道

例文

ばたっとを含む例文一覧

ばたっとを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 13全2,236件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ばたっと
前の25件13 / 90次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

もっと注意深く耳を傾ければよかった。

英語の訳

  • I should have listened more carefully.
出典: Tatoeba文番号 1533004
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

言い換えれば、彼女は良き妻となった。

英語の訳

  • In other words, she became a good wife.
出典: Tatoeba文番号 1204112
TatoebaUser5916CC BY 2.0 FR

彼のかばんから何も取り出さなかった。

英語の訳

  • I did not take anything from his bag.
出典: Tatoeba文番号 939219
TatoebaCC BY 2.0 FR

お父さんはあなたからギターを奪った。

英語の訳

  • Your father deprived you of your guitar.
出典: Tatoeba文番号 226735
TatoebaCC BY 2.0 FR

ここにずっといなければならなかった。

英語の訳

  • She has had to stay here.
出典: Tatoeba文番号 224481
TatoebaCC BY 2.0 FR

このことを除けば、彼は健康であった。

英語の訳

  • Aside from this, he was in good health.
出典: Tatoeba文番号 223757
TatoebaCC BY 2.0 FR

この本をもとあった場所に戻しなさい。

英語の訳

  • Place this book back where it was.
出典: Tatoeba文番号 219523
TatoebaCC BY 2.0 FR

しばしば私たちは一晩中眠れなかった。

英語の訳

  • As often as not, we lay awake all night.
出典: Tatoeba文番号 216136
TatoebaCC BY 2.0 FR

少女はおとぎ話を読むのに夢中だった。

英語の訳

  • The little girl was absorbed in reading a fairy tale.
出典: Tatoeba文番号 209219
TatoebaCC BY 2.0 FR

その晩は見知らぬ人と相部屋になった。

英語の訳

  • I doubled up with a stranger that night.
出典: Tatoeba文番号 207156
TatoebaCC BY 2.0 FR

そんなことをしたら罰せられるだろう。

英語の訳

  • Were we to do such a thing, we should be punished.
出典: Tatoeba文番号 204388
TatoebaCC BY 2.0 FR

もっと仕事に変化があったならばなあ。

英語の訳

  • I wish there was more variety in my work.
出典: Tatoeba文番号 193283
TatoebaCC BY 2.0 FR

やる気があれば英語はもっと上達する。

英語の訳

  • You can improve your English if you try.
出典: Tatoeba文番号 193014
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

リンカーンは1860年に大統領に選ばれた。

英語の訳

  • Lincoln was elected President in 1860.
出典: Tatoeba文番号 192490
TatoebaCC BY 2.0 FR

衣服を大事にすれば、ずっと永く保つ。

英語の訳

  • If you look after your clothes, they last a lot longer.
出典: Tatoeba文番号 190979
TatoebaCC BY 2.0 FR

医者は私に煙草を止めなさいと言った。

英語の訳

  • The doctor advised me to give up smoking.
出典: Tatoeba文番号 190810
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

一晩中雨が降ったりやんだりしていた。

英語の訳

  • It was raining on and off all night long.
出典: Tatoeba文番号 190138
TatoebaCC BY 2.0 FR

運ばれた人たちの中に彼は入っていた。

英語の訳

  • He was among those chosen.
出典: Tatoeba文番号 189476
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

気がつくと逃げ場はどこにもなかった。

英語の訳

  • Now that I notice it, I have nowhere to run.
出典: Tatoeba文番号 183288
TatoebaCC BY 2.0 FR

業者が造花の花束を届けて飾っている。

英語の訳

  • A delivery man is dropping off an arrangement of artificial flowers.
出典: Tatoeba文番号 180013
TatoebaCC BY 2.0 FR

銀行強盗たちは四方八方に散らばった。

英語の訳

  • The bank robbers dispersed in all directions.
出典: Tatoeba文番号 179554
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

君が罰をうけるのは筋違いだと思った。

英語の訳

  • We thought it was absurd that you got punished.
出典: Tatoeba文番号 178909
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

君が彼を罰するのは筋違いだと思った。

英語の訳

  • We thought it wrong that you should punish him.
出典: Tatoeba文番号 178891
TatoebaCC BY 2.0 FR

君はもっと健康に注意すればよかった。

英語の訳

  • You should have been more careful with your health.
  • You should have been more careful of your health.
出典: Tatoeba文番号 177516
TatoebaCC BY 2.0 FR

刑事は彼の証言をその場で書き取った。

英語の訳

  • The detective took down his testimony on the spot.
出典: Tatoeba文番号 176638