YOMI読みの道

例文

ばさばさを含む例文一覧

ばさばさを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 13全3,703件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ばさばさ
前の25件13 / 149次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

傘、持ってくればよかったな。

英語の訳

  • I should've brought an umbrella.
  • I wish I'd brought an umbrella.
出典: Tatoeba文番号 10290158
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

簡単な言葉を使ってください。

英語の訳

  • Use small words, please.
  • Please use simple words.
出典: Tatoeba文番号 10201396
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

自分の立場をわきまえなさい。

英語の訳

  • Know your place.
  • Understand your situation.
  • Understand your position.
出典: Tatoeba文番号 10141188
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼女の一番下の子は5歳だよ。

英語の訳

  • Her youngest child is five years old.
出典: Tatoeba文番号 10094130
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

暗証番号を入力してください。

英語の訳

  • Please input your PIN number.
  • Please enter your PIN.
出典: Tatoeba文番号 10063868
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

鯉は、私が一番好きな魚だよ。

英語の訳

  • Carp is my favorite fish.
出典: Tatoeba文番号 10028918
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

サハラ砂漠は拡大しています。

英語の訳

  • The Sahara Desert is expanding.
出典: Tatoeba文番号 10022945
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

昔ここには桟橋があったんだ。

英語の訳

  • There used to be a pier here.
出典: Tatoeba文番号 9187894
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

すぐに110番通報してください。

英語の訳

  • Dial 110 at once.
  • Call 110 right now.
出典: Tatoeba文番号 8647286
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムは庭で苺を栽培している。

英語の訳

  • Tom grows strawberries in his garden.
出典: Tatoeba文番号 8637313
TatoebaNinjaCC BY 2.0 FR

トムは素早く朝ご飯を食べた。

英語の訳

  • Tom quickly ate his breakfast.
出典: Tatoeba文番号 7834219
TatoebaKiranessCC BY 2.0 FR

今日はばあさんの誕生日です。

英語の訳

  • Today's my grandmother's birthday.
出典: Tatoeba文番号 4532091
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

鯖は煮ても焼いても美味しい。

英語の訳

  • Mackerel tastes good whether you simmer it or grill it.
出典: Tatoeba文番号 2737402
TatoebacogasCC BY 2.0 FR

君は昨晩何をしていたのですか?

英語の訳

  • What did you do last night?
  • What were you up to last night?
出典: Tatoeba文番号 2684228
TatoebamogeyamaCC BY 2.0 FR

薔薇の花びらはとても繊細だ。

英語の訳

  • A rose's petals are very delicate.
出典: Tatoeba文番号 2298756
TatoebajayjayingCC BY 2.0 FR

銀行の番号を教えてください。

英語の訳

  • Please tell me the bank's number.
出典: Tatoeba文番号 1944416
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

警察を呼ばないといけないな。

英語の訳

  • We'd better call the police.
出典: Tatoeba文番号 1753604
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼女はたばこをたくさん吸う。

英語の訳

  • She smokes a lot.
出典: Tatoeba文番号 1728971
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

僕らは晩御飯の後散歩に出た。

英語の訳

  • We went out for a walk after dinner.
出典: Tatoeba文番号 1631965
Tatoebaari_diaryCC BY 2.0 FR

運動させなければいけません。

英語の訳

  • It needs exercise.
出典: Tatoeba文番号 1508783
TatoebamarshmallowcatCC BY 2.0 FR

私のおばあさんはめくらです。

英語の訳

  • My grandmother cannot see.
出典: Tatoeba文番号 1487514
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私はおばあさんに席を譲った。

英語の訳

  • I gave my seat to the old lady.
出典: Tatoeba文番号 1166902
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

鳥は歌、人は言葉で区別さる。

英語の訳

  • A bird is known by its song, and a man by his words.
出典: Tatoeba文番号 1121231
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

警察を呼ばないといけません。

英語の訳

  • We have to call the police.
出典: Tatoeba文番号 992099
TatoebaqahwaCC BY 2.0 FR

詩人たちは最良の言葉を選ぶ。

英語の訳

  • Poets select the best words.
出典: Tatoeba文番号 630856