YOMI読みの道

例文

ばさばさを含む例文一覧

ばさばさを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全3,703件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ばさばさ
1 / 149次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

計算機使えば。

英語の訳

  • Use a calculator.
出典: Tatoeba文番号 11741925
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

裁判所にいたの?

英語の訳

  • Were you at the courthouse?
出典: Tatoeba文番号 8760356
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

鳥は翼で飛ぶ。

英語の訳

  • Birds fly with their wings.
出典: Tatoeba文番号 125774
TatoebaverbumCC BY 2.0 FR

転ばぬ先の杖。

英語の訳

  • Forewarned is forearmed.
  • A stitch in time saves nine.
出典: Tatoeba文番号 124963
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

見ればわかるさ。

英語の訳

  • You'll know it when you see it.
出典: Tatoeba文番号 12135719
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

噂話が好きでね。

英語の訳

  • I like to gossip.
出典: Tatoeba文番号 10974600
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

耳元で叫ばないで!

英語の訳

  • Don't scream in my ear!
出典: Tatoeba文番号 10699192
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

縮刷版は安価だ。

英語の訳

  • The compact edition is inexpensive.
  • The compact edition is cheaper.
  • The compact edition is low price.
出典: Tatoeba文番号 8663696
TatoebaoliviyaCC BY 2.0 FR

頑張って下さい。

英語の訳

  • Please do your best.
出典: Tatoeba文番号 4002047
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

さあ、君の番だ。

英語の訳

  • It's now your turn.
  • Now it's your turn.
  • Now, it's your turn.
出典: Tatoeba文番号 216941
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

黒板を見なさい。

英語の訳

  • Look at the blackboard.
出典: Tatoeba文番号 172973
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は先払いする。

英語の訳

  • I pay the money in advance.
出典: Tatoeba文番号 155445
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

鳥には翼がある。

英語の訳

  • A bird has wings.
  • Birds have wings.
出典: Tatoeba文番号 125809
TatoebaCC BY 2.0 FR

富には翼がある。

英語の訳

  • Riches have wings.
出典: Tatoeba文番号 84959
TatoebaatitarevCC BY 2.0 FR

黒板に行きなさい。

英語の訳

  • Go to the blackboard.
出典: Tatoeba文番号 13146459
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

水さえあればいい。

英語の訳

  • We only need water.
出典: Tatoeba文番号 12453472
TatoebaYumaSaltyCC BY 2.0 FR

叫ばなくていいよ。

英語の訳

  • You don't need to shout.
  • There's no need to shout.
出典: Tatoeba文番号 12249235
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

僕が一番お利口さ。

英語の訳

  • I'm the smartest.
出典: Tatoeba文番号 12070395
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

洗濯ばさみ取って。

英語の訳

  • Pass me a clothes peg.
出典: Tatoeba文番号 11904150
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

噂話に耳を貸すな。

英語の訳

  • Don't listen to gossip.
出典: Tatoeba文番号 11257882
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

辞書は最新版だよ。

英語の訳

  • The dictionary is up to date.
出典: Tatoeba文番号 10841741
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

言葉を慎みなさい。

英語の訳

  • Watch yourself.
出典: Tatoeba文番号 10489020
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

5の3倍は15です。

英語の訳

  • 3 times 5 is 15.
出典: Tatoeba文番号 10183604
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

4の3倍は12です。

英語の訳

  • Three times four is twelve.
出典: Tatoeba文番号 10037970
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

目が覚めたばっかり?

英語の訳

  • Did you just wake up?
出典: Tatoeba文番号 9722443