YOMI読みの道

例文

ばあばを含む例文一覧

ばあばを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 45全4,901件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ばあば
前の25件45 / 197次の25件
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

医師の言葉はその患者を安心させた。

英語の訳

  • The doctor's remarks reassured the patient.
出典: Tatoeba文番号 190944
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

一行はしばらくの間京都に滞在した。

英語の訳

  • The party stayed in Kyoto for a short period.
出典: Tatoeba文番号 190627
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

一番右側の車線は現在工事中である。

英語の訳

  • The rightmost lane is now under construction.
出典: Tatoeba文番号 190123
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

一番近い遺失物取扱所はどこですか。

英語の訳

  • Where is the nearest lost and found?
出典: Tatoeba文番号 190110
TatoebaCC BY 2.0 FR

一番近い図書館はどこにありますか。

英語の訳

  • Where's the nearest library?
出典: Tatoeba文番号 190101
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

一番近い博物館はどこにありますか。

英語の訳

  • Where's the nearest museum?
出典: Tatoeba文番号 190099
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

王様は明日の晩自らお出ましになる。

英語の訳

  • The king will appear in person tomorrow evening.
出典: Tatoeba文番号 188463
TatoebaCC BY 2.0 FR

家賃は明日支払わなければならない。

英語の訳

  • The rent is due tomorrow.
出典: Tatoeba文番号 186911
TatoebaCC BY 2.0 FR

過ちを改むるにはばかることなかれ。

英語の訳

  • It's never too late to make amends.
出典: Tatoeba文番号 186510
TatoebaCC BY 2.0 FR

学生達は校長に呼ばれてあつまった。

英語の訳

  • The students gathered at the call of the principal.
出典: Tatoeba文番号 184200
TatoebaCC BY 2.0 FR

希望は人間の最後の避難場所である。

英語の訳

  • Hope is the last thing that man has to flee unto.
出典: Tatoeba文番号 183485
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

議長は彼のばかげた提案を一蹴した。

英語の訳

  • The chairman rejected his absurd proposal.
出典: Tatoeba文番号 182876
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

議長は彼のばかげた提案を拒絶した。

英語の訳

  • The chairman rejected his absurd proposal.
出典: Tatoeba文番号 182875
TatoebaCC BY 2.0 FR

急げば、次のバスに間に合いますよ。

英語の訳

  • If you hurry, you can make the next bus.
出典: Tatoeba文番号 182484
TatoebaCC BY 2.0 FR

京都は最も美しい時に一番混み合う。

英語の訳

  • Kyoto is most crowded when it is most beautiful.
  • Kyoto is most crowded when it is extremely beautiful.
出典: Tatoeba文番号 181634
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

教室にエアコンがあればいいのにな。

英語の訳

  • I wish our classroom were air-conditioned.
出典: Tatoeba文番号 180181
Tatoebawakatyann630CC BY 2.0 FR

緊急の場合は、119番に電話しなさい。

英語の訳

  • In case of emergency, call 119.
出典: Tatoeba文番号 179942
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

昨日僕に会いに来ればよかったのに。

英語の訳

  • You ought to have come to see me yesterday.
出典: Tatoeba文番号 177264
TatoebaCC BY 2.0 FR

君は僕より有利な立場にあるものね。

英語の訳

  • You're in better shape than I am.
出典: Tatoeba文番号 176879
TatoebaCC BY 2.0 FR

君もあの映画を見ればよかったのに。

英語の訳

  • You, too, should have seen that movie.
  • You, too, should've seen that movie.
出典: Tatoeba文番号 176810
TatoebaCC BY 2.0 FR

計算機があれば計算ははるかに楽だ。

英語の訳

  • Calculation is miles easier if you have a calculator.
出典: Tatoeba文番号 176403
TatoebaCC BY 2.0 FR

警官がその事故の現場に居合わせた。

英語の訳

  • The police were on the scene of the accident.
出典: Tatoeba文番号 176393
TatoebaCC BY 2.0 FR

厳密に言えば、竹は草の一種である。

英語の訳

  • Strictly speaking, bamboo is a kind of grass.
出典: Tatoeba文番号 174959
TatoebaCC BY 2.0 FR

古代世界を見ることができればなあ。

英語の訳

  • I wish I could see the ancient world.
出典: Tatoeba文番号 174587
TatoebaCC BY 2.0 FR

行き当たりばったりの仕事をするな。

英語の訳

  • Don't leave everything to chance.
出典: Tatoeba文番号 173390