使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ばあばを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
医師の言葉はその患者を安心させた。
英語の訳
一行はしばらくの間京都に滞在した。
英語の訳
一番右側の車線は現在工事中である。
英語の訳
一番近い遺失物取扱所はどこですか。
英語の訳
一番近い図書館はどこにありますか。
英語の訳
一番近い博物館はどこにありますか。
英語の訳
王様は明日の晩自らお出ましになる。
英語の訳
家賃は明日支払わなければならない。
英語の訳
過ちを改むるにはばかることなかれ。
英語の訳
学生達は校長に呼ばれてあつまった。
英語の訳
希望は人間の最後の避難場所である。
英語の訳
議長は彼のばかげた提案を一蹴した。
英語の訳
議長は彼のばかげた提案を拒絶した。
英語の訳
急げば、次のバスに間に合いますよ。
英語の訳
京都は最も美しい時に一番混み合う。
英語の訳
教室にエアコンがあればいいのにな。
英語の訳
緊急の場合は、119番に電話しなさい。
英語の訳
昨日僕に会いに来ればよかったのに。
英語の訳
君は僕より有利な立場にあるものね。
英語の訳
君もあの映画を見ればよかったのに。
英語の訳
計算機があれば計算ははるかに楽だ。
英語の訳
警官がその事故の現場に居合わせた。
英語の訳
厳密に言えば、竹は草の一種である。
英語の訳
古代世界を見ることができればなあ。
英語の訳
行き当たりばったりの仕事をするな。
英語の訳