YOMI読みの道

例文

ばあばを含む例文一覧

ばあばを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 18全4,901件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ばあば
前の25件18 / 197次の25件
TatoebamarshmallowcatCC BY 2.0 FR

私のおばあさんはめくらです。

英語の訳

  • My grandmother cannot see.
出典: Tatoeba文番号 1487514
TatoebamarshmallowcatCC BY 2.0 FR

ここにはバスの乗り場がある。

英語の訳

  • There's a bus stop here.
出典: Tatoeba文番号 1484614
TatoebanonongCC BY 2.0 FR

赤い火星は四番の惑星である。

英語の訳

  • Mars, the red planet, is the fourth planet.
出典: Tatoeba文番号 1440442
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私の年齢はあなたの二倍です。

英語の訳

  • I'm twice your age.
出典: Tatoeba文番号 1237528
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私はおばあさんに席を譲った。

英語の訳

  • I gave my seat to the old lady.
出典: Tatoeba文番号 1166902
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

私たちは駅でばったり会った。

英語の訳

  • We ran into each other at the station.
出典: Tatoeba文番号 1014777
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR

君の自慢話はもう聞き飽きた。

英語の訳

  • I'm tired of hearing your boastful tales.
  • I'm tired of listening to your bragging.
出典: Tatoeba文番号 477874
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

1月は普通一番寒い月である。

英語の訳

  • January is usually the coldest month.
出典: Tatoeba文番号 235796
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたが来れば私は行きます。

英語の訳

  • I will go if you come.
出典: Tatoeba文番号 233911
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたは私の2倍の力がある。

英語の訳

  • You are twice as strong as I.
  • You are twice as strong as I am.
  • You are twice as strong as me.
出典: Tatoeba文番号 231961
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたは大金持ちと評判です。

英語の訳

  • I hear you're very rich.
出典: Tatoeba文番号 231750
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたは来るにはおよばない。

英語の訳

  • You needn't come.
  • You don't need to come.
出典: Tatoeba文番号 231505
TatoebaCC BY 2.0 FR

あの女優は一座の一枚看板だ。

英語の訳

  • That actress is the shining star of the company.
出典: Tatoeba文番号 230868
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

あの小さい星が一番明るいよ。

英語の訳

  • That small star is brightest.
  • That small star is the brightest.
出典: Tatoeba文番号 230863
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

うんとお金があればいいのに。

英語の訳

  • I wish I had much money.
  • I wish I had a lot of money.
  • I wish that I had a lot of money.
出典: Tatoeba文番号 228053
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

おばあさんが隣に越してきた。

英語の訳

  • An old lady moved into the place next door.
出典: Tatoeba文番号 227593
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

おばあさんはバスから降りた。

英語の訳

  • The old lady got down from the bus.
  • The old woman got off the bus.
  • The old lady got off the bus.
出典: Tatoeba文番号 227592
TatoebaCC BY 2.0 FR

このエンジンが一番油を食う。

英語の訳

  • This engine consumes the most oil.
出典: Tatoeba文番号 223969
TatoebaCC BY 2.0 FR

この会社には派閥があります。

英語の訳

  • This office is divided up into camps.
出典: Tatoeba文番号 222673
TatoebaCC BY 2.0 FR

この指輪をある場所で買った。

英語の訳

  • I bought this ring at a certain place.
出典: Tatoeba文番号 221740
TatoebaCC BY 2.0 FR

この車はあれに比べればよい。

英語の訳

  • This car is better as compared with that one.
出典: Tatoeba文番号 221413
TatoebaCC BY 2.0 FR

この場合は経験がものを言う。

英語の訳

  • Experience will tell in this case.
出典: Tatoeba文番号 221085
TatoebaCC BY 2.0 FR

これは君の場合も当てはまる。

英語の訳

  • This applies to your case as well.
出典: Tatoeba文番号 218436
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

すばらしい食事をありがとう。

英語の訳

  • Thank you for the wonderful meal.
  • Thanks for the wonderful meal.
出典: Tatoeba文番号 214559
TatoebaCC BY 2.0 FR

その仕事を明日まで延ばすな。

英語の訳

  • Don't put off the work till tomorrow.
出典: Tatoeba文番号 210311