YOMI読みの道

例文

はんなりを含む例文一覧

はんなりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 5全7,570件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件はんなり
前の25件5 / 303次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼はかなりの資産家だ。

英語の訳

  • He is a man of considerable means.
出典: Tatoeba文番号 114109
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼は何の取り柄もない。

英語の訳

  • He has no redeeming traits.
  • There is nothing to him.
出典: Tatoeba文番号 109401
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は今日かなり元気だ。

英語の訳

  • He is pretty well today.
出典: Tatoeba文番号 107097
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼らは隣人と仲がよい。

英語の訳

  • They are on good terms with their neighbors.
  • They're on good terms with their neighbors.
  • They've been on good terms with their neighbors.
出典: Tatoeba文番号 96027
TatoebaCC BY 2.0 FR

氷の温度は何度ですか。

英語の訳

  • What is the temperature of the ice?
出典: Tatoeba文番号 85390
TatoebaCC BY 2.0 FR

妹の視力は申し分ない。

英語の訳

  • My sister has perfect vision.
出典: Tatoeba文番号 81405
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

雷は金属に落ちやすい。

英語の訳

  • Lightning is liable to hit metal.
出典: Tatoeba文番号 78550
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

流感で死ぬ人は少ない。

英語の訳

  • Few people die away at the approach of winter.
出典: Tatoeba文番号 78258
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

旅行の目的は何ですか。

英語の訳

  • What's the purpose of your trip?
出典: Tatoeba文番号 78160
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

両者の間に関係はない。

英語の訳

  • There is no connection between them.
出典: Tatoeba文番号 78088
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

二人は並んで歩いていた。

英語の訳

  • They were walking two abreast.
出典: Tatoeba文番号 12334863
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

父は54で亡くなりました。

英語の訳

  • My father passed away at the age of 54.
  • My father died at 54.
  • My father passed away when he was 54.
出典: Tatoeba文番号 12163534
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは殴り殺されたんだ。

英語の訳

  • Tom was beaten to death.
出典: Tatoeba文番号 12016404
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

そんな「通り」はないよ。

英語の訳

  • There is no such street.
出典: Tatoeba文番号 11821374
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

7台も車は必要ありません!

英語の訳

  • You don't need seven cars!
出典: Tatoeba文番号 11808940
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

父は昨年亡くなりました。

英語の訳

  • My father died last year.
出典: Tatoeba文番号 11795475
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今日はどんな料理にするの?

英語の訳

  • What are you cooking today?
出典: Tatoeba文番号 11733152
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

お店は何時に閉まりますか?

英語の訳

  • What time do the shops shut?
  • What time does the store close?
出典: Tatoeba文番号 11640662
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは私のお隣さんなの。

英語の訳

  • Tom is my neighbor.
  • Tom lives next door to me.
出典: Tatoeba文番号 11526996
Tatoebash5555CC BY 2.0 FR

努力すれば夢は叶うんだ。

英語の訳

  • Work hard and your dreams will come true.
出典: Tatoeba文番号 11258042
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

人生は一度きりなんだぞ。

英語の訳

  • You only live once.
出典: Tatoeba文番号 11065824
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

今夜は涼しくなりそうね。

英語の訳

  • It'll be cool tonight.
出典: Tatoeba文番号 11029678
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼女は両親を失いました。

英語の訳

  • She has lost both her parents.
出典: Tatoeba文番号 11015558
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この弁当は量が少ないよ。

英語の訳

  • There is a small quantity of food in this bento.
出典: Tatoeba文番号 10990280
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

今は傷も何もありません。

英語の訳

  • There are no wounds or anything else at the moment.
出典: Tatoeba文番号 10985085