YOMI読みの道

例文

はみ出しを含む例文一覧

はみ出しを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 6全557件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件はみ出し
前の25件6 / 23次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は答えを出そうと脳みそをしぼった。

英語の訳

  • I racked my brains for an answer.
出典: Tatoeba文番号 154846
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

私達は日の出を見るために早く起きた。

英語の訳

  • We got up early so that we could see the sunrise.
出典: Tatoeba文番号 151376
TatoebaCC BY 2.0 FR

私達は日の出を見るために早起きした。

英語の訳

  • We got up early in order to see the sunrise.
  • We got up early to see the sunrise.
出典: Tatoeba文番号 151375
TatoebaCC BY 2.0 FR

耳の不自由な人は手話で会話が出きる。

英語の訳

  • Deaf people can talk in sign language.
出典: Tatoeba文番号 150159
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

手紙を読んだ途端に彼女は泣き出した。

英語の訳

  • As soon as she read the letter, she began to cry.
出典: Tatoeba文番号 148549
TatoebaCC BY 2.0 FR

天気がよければ私達は明朝出発します。

英語の訳

  • Weather permitting, we'll leave tomorrow morning.
出典: Tatoeba文番号 125172
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が君の申し出を断った理由は明白だ。

英語の訳

  • The reason he refused your offer is obvious.
出典: Tatoeba文番号 120444
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は、君の外出許可を与えるでしょう。

英語の訳

  • He will grant permission for you to go out.
出典: Tatoeba文番号 115554
Tatoebaxtofu80CC BY 2.0 FR

彼は歯磨きをチューブから絞り出した。

英語の訳

  • He squeezed the toothpaste out of a tube.
出典: Tatoeba文番号 105389
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は日の出を見るために早起きした。

英語の訳

  • She got up early so as to see the sunrise.
出典: Tatoeba文番号 87640
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は悲しさのあまり涙も出なかった。

英語の訳

  • Her grief was too acute for tears.
出典: Tatoeba文番号 87169
TatoebaCC BY 2.0 FR

母を見ると、少女はわっと泣き出した。

英語の訳

  • Seeing her mother, the girl burst into tears.
出典: Tatoeba文番号 82834
TatoebaCC BY 2.0 FR

明後日、彼女は京都にむけ出発します。

英語の訳

  • She will start for Kyoto the day after tomorrow.
出典: Tatoeba文番号 80698
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

両者は解決に向かって一歩踏み出した。

英語の訳

  • Both parties took a step towards a solution.
出典: Tatoeba文番号 78083
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

輸送中に箱が拉げて中身がとび出した。

英語の訳

  • The box was crushed during transport and the contents flew out.
出典: Tatoeba文番号 75685
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

辞書の見出しは、アルファベット順です。

英語の訳

  • Headwords in the dictionary are ordered alphabetically.
出典: Tatoeba文番号 12486146
TatoebaNinjaCC BY 2.0 FR

君は挑戦したら出来ると僕は確信してる。

英語の訳

  • I'm sure that you can do that if you try.
  • I'm sure you can do that if you try.
出典: Tatoeba文番号 7847327
TatoebawellsCC BY 2.0 FR

トムはメアリーが泣き出しそうに見えた。

英語の訳

  • Tom could see Mary was about ready to cry.
出典: Tatoeba文番号 4690880
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

トムは人生の意味を見出そうとしている。

英語の訳

  • Tom is trying to discover the meaning of life.
出典: Tatoeba文番号 2316040
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

顔に出た悲しみは、心にある汚点に勝る。

英語の訳

  • Grief on the face is better than the stain in the heart.
出典: Tatoeba文番号 892885
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

それは異常な展開を見せた出来事でした。

英語の訳

  • It was an event that proved extraordinary.
出典: Tatoeba文番号 237504
TatoebaCC BY 2.0 FR

これを見ると私は故郷のことを思い出す。

英語の訳

  • This reminds me of home.
出典: Tatoeba文番号 217656
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

こんな身なりで外出するのは気が引ける。

英語の訳

  • I'm ashamed to go out dressed like this.
出典: Tatoeba文番号 217346
TatoebaCC BY 2.0 FR

ジムは君の申し出を受け入れるでしょう。

英語の訳

  • Jim will accept your proposal.
出典: Tatoeba文番号 215983
TatoebaCC BY 2.0 FR

その手紙は私に若いころを思い出させる。

英語の訳

  • The letter reminds me of my young days.
出典: Tatoeba文番号 209497