YOMI読みの道

例文

はみ出しを含む例文一覧

はみ出しを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 4全557件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件はみ出し
前の25件4 / 23次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は道で偶然昔の友達に出会った。

英語の訳

  • I ran across an old friend in the street.
出典: Tatoeba文番号 154818
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は道で古い友人と偶然出会った。

英語の訳

  • I happened across an old friend in the street.
出典: Tatoeba文番号 154817
TatoebaCC BY 2.0 FR

私を見てその赤ん坊は泣き出した。

英語の訳

  • Seeing me, the baby began to cry.
出典: Tatoeba文番号 152140
TatoebaCC BY 2.0 FR

世界はまだ平和を見出していない。

英語の訳

  • The world still has not found peace.
出典: Tatoeba文番号 143413
TatoebaCC BY 2.0 FR

頂上から見る日の出は美しかった。

英語の訳

  • The rising sun seen from the top was beautiful.
出典: Tatoeba文番号 125848
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は週に1度両親に手紙を出す。

英語の訳

  • She writes to her parents once a week.
出典: Tatoeba文番号 88786
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは雑誌を取り出し、読み始めた。

英語の訳

  • Tom took out a magazine and began to read it.
  • Tom took out a magazine and started reading.
  • Tom took out a magazine and began reading.
出典: Tatoeba文番号 11589160
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

歯を磨くと、歯ぐきから出血しますか?

英語の訳

  • Do your gums bleed when you brush your teeth?
出典: Tatoeba文番号 9851513
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼はパトカーを見て逃げ出したんだ。

英語の訳

  • He ran away at the sight of a police car.
  • He saw the police car and ran away.
出典: Tatoeba文番号 9101463
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

トムはそれを声に出して読みました。

英語の訳

  • Tom read it out loud.
出典: Tatoeba文番号 3568552
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

トムは手紙を出しに郵便局に行った。

英語の訳

  • Tom went to the post office to mail a letter.
出典: Tatoeba文番号 2947001
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

トムは今にも泣き出しそうに見えた。

英語の訳

  • Tom seemed like he was about to burst into tears any minute.
出典: Tatoeba文番号 2592828
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

白髪が知恵を生み出すわけではない。

英語の訳

  • It is not white hair that engenders wisdom.
出典: Tatoeba文番号 870630
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その机は引き出しが三つ付いている。

英語の訳

  • The desk has three drawers.
出典: Tatoeba文番号 211563
TatoebaCC BY 2.0 FR

その書類はどこにも見出せなかった。

英語の訳

  • The document was nowhere to be found.
出典: Tatoeba文番号 209401
TatoebaCC BY 2.0 FR

その申し出を断るなんて君はばかだ。

英語の訳

  • It was stupid of you to have turned down the offer.
出典: Tatoeba文番号 208802
TatoebaCC BY 2.0 FR

それは奇妙な視覚効果を産み出した。

英語の訳

  • It produced strange visual effects.
出典: Tatoeba文番号 205285
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

王様は明日の晩自らお出ましになる。

英語の訳

  • The king will appear in person tomorrow evening.
出典: Tatoeba文番号 188463
TatoebaCC BY 2.0 FR

君は、彼の申し出を断るべきだった。

英語の訳

  • You should have refused his offer.
出典: Tatoeba文番号 177977
TatoebaCC BY 2.0 FR

君はなぜ逃げ出そうとしたのですか。

英語の訳

  • Why did you try to run away?
出典: Tatoeba文番号 177599
TatoebaCC BY 2.0 FR

君はもうレポートを提出しましたか。

英語の訳

  • Have you turned in your report?
出典: Tatoeba文番号 177555
TatoebaCC BY 2.0 FR

君は何でもかんでも手を出したがる。

英語の訳

  • You want to have a finger in every pie, don't you?
出典: Tatoeba文番号 177418
TatoebaCC BY 2.0 FR

警官を見るとその泥棒は逃げ出した。

英語の訳

  • The thief ran away when he saw a policeman.
出典: Tatoeba文番号 176304
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼の手紙に返事を出したくない。

英語の訳

  • I do not want to reply to his letter.
出典: Tatoeba文番号 153889
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は封筒を開けて手紙を引き出した。

英語の訳

  • I opened the envelope and pulled out a letter.
  • I opened the envelope and pulled out the letter.
出典: Tatoeba文番号 152966