使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
はみ出しを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
君は今すぐ出発せねばならない。
英語の訳
君は仕事に精を出した方がよい。
英語の訳
泥棒は警官を見ると逃げ出した。
英語の訳
彼はポケットから中身を出した。
英語の訳
彼は一枚の紙切れを取り出した。
英語の訳
彼は私を見るとすぐ部屋を出た。
英語の訳
彼を見たとたん私は吹き出した。
英語の訳
緑の葉が少しずつ出てきている。
英語の訳
皆さんはどちらのご出身なんですか?
英語の訳
彼は彼のおじさんに手紙を出した。
英語の訳
ジョンは顔を水の上に出していた。
英語の訳
そこでは岬が海に突き出している。
英語の訳
その女の子は犬を見て泣き出した。
英語の訳
その泥棒は警官を見て逃げ出した。
英語の訳
わたしはうまく秘密を聞き出した。
英語の訳
君の眼は、私に星を思い出させる。
英語の訳
君の授業への出席は不規則だった。
英語の訳
君は会合に出席すべきだったのに。
英語の訳
君は出来るだけ早く出発すべきだ。
英語の訳
昨日、私はエレンに手紙を出した。
英語の訳
私たちはみな会議に出席していた。
英語の訳
私たちは雨が止み次第出発します。
英語の訳
私たちは彼らが外出するのを見た。
英語の訳
私は叔母あてに手紙を出しました。
英語の訳
私は一行が出発するのを見守った。
英語の訳