YOMI読みの道

例文

はって行くを含む例文一覧

はって行くを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 14全782件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件はって行く
前の25件14 / 32次の25件
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

A航空112便東京行きは30分遅れて出発いたします。

英語の訳

  • A Airlines flight 112 bound for Tokyo will be delayed 30 minutes.
出典: Tatoeba文番号 234874
TatoebaCC BY 2.0 FR

お金が足りなくて、私の旅行計画は中止になった。

英語の訳

  • Lack of money brought my travel plans to an end.
出典: Tatoeba文番号 227277
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

キリストは多くの奇跡を行ったと信じられている。

英語の訳

  • Christ is believed to have worked many miracles.
出典: Tatoeba文番号 225760
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

そこへ行くのには歩いて10分しかかからなかった。

英語の訳

  • It took only ten minutes to walk there.
出典: Tatoeba文番号 213576
TatoebaCC BY 2.0 FR

その子はお父さんと公園に行くと言ってきかない。

英語の訳

  • He insists on going to the park with his father.
出典: Tatoeba文番号 210257
TatoebaCC BY 2.0 FR

学校へ走って行ったがベルはとっくに鳴っていた。

英語の訳

  • I ran to school, but the bell had already rung.
出典: Tatoeba文番号 184366
TatoebaCC BY 2.0 FR

君は犬が庭を通り抜けて行くのを見なかったかい。

英語の訳

  • Didn't you see a dog pass through the yard?
出典: Tatoeba文番号 177323
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はコンサートに行くことを楽しみに待っている。

英語の訳

  • I'm looking forward to going to the concert.
出典: Tatoeba文番号 160697
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は父を見送りに京都駅に行ってきたところです。

英語の訳

  • I have been to Kyoto station to see my father off.
出典: Tatoeba文番号 152989
TatoebaCC BY 2.0 FR

少年は病気がひどくて学校に行けない振りをした。

英語の訳

  • The boy pretended that he was too sick to go to school.
出典: Tatoeba文番号 146526
TatoebaCC BY 2.0 FR

少年は模型飛行機の組み立てに夢中になっていた。

英語の訳

  • The boy was engrossed in constructing a model plane.
出典: Tatoeba文番号 146514
TatoebaCC BY 2.0 FR

調べてみると、その計画は実行不可能とわかった。

英語の訳

  • On examination, I found that it was impossible to carry out the plan.
出典: Tatoeba文番号 126038
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本で車を運転するときには左側通行を忘れずに。

英語の訳

  • When you drive in Japan, remember to keep to the left.
出典: Tatoeba文番号 122743
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はおいしい食事を出してくれる場所に直行した。

英語の訳

  • He went straight to a place where good food was served.
出典: Tatoeba文番号 114278
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は私に彼女をそこに連れて行くべきだといった。

英語の訳

  • He suggested to me that I should take her there.
出典: Tatoeba文番号 105979
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は半分行った所でレースから脱落してしまった。

英語の訳

  • He dropped out halfway into the race.
出典: Tatoeba文番号 101226
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は彼女を見送りに駅まで行って来たところです。

英語の訳

  • He has been to the station to see her off.
出典: Tatoeba文番号 100808
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は旅行するためのたくさんのお金を持っていた。

英語の訳

  • He had plenty of money for his trip.
出典: Tatoeba文番号 99009
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は旅行の間に多くの魅力的な人たちと出会った。

英語の訳

  • He met many fascinating people in the course of his travels.
出典: Tatoeba文番号 99004
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは盟約しているかのように一致して行動した。

英語の訳

  • They acted together as if by compact.
出典: Tatoeba文番号 96103
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは旅行者に近付いていって金をくれと頼んだ。

英語の訳

  • They approached the tourists and asked them for money.
出典: Tatoeba文番号 96034
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼をはるばる訪ねて行ったがあいにく不在だった。

英語の訳

  • I went all the way to see him only to find him not at home.
出典: Tatoeba文番号 95935
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女の行動はしだいに攻撃的になってくるだろう。

英語の訳

  • Her behavior will become more aggressive.
出典: Tatoeba文番号 94417
TatoebaCC BY 2.0 FR

飛行機はハイジャック犯たちによって爆破された。

英語の訳

  • The plane was blown up by hijackers.
出典: Tatoeba文番号 85664
TatoebaCC BY 2.0 FR

美智子はまるで北極に行って来たような口ぶりだ。

英語の訳

  • Michiko talks as if she had been to the Arctic herself.
出典: Tatoeba文番号 85531