YOMI読みの道

例文

はっけよいを含む例文一覧

はっけよいを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 53全1,828件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件はっけよい
前の25件53 / 74次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

もっと経費を抑えろよ。入るを量りて出ずるを為す、ということを知らんのかね。

英語の訳

  • We have to cut business expenses here. Haven't you ever heard of looking at how much you're getting before you start spending?
出典: Tatoeba文番号 193287
TatoebasugisakiCC BY 2.0 FR

お前の周りの世界は・・・お前が考えるよりも・・・ちょっとだけ優しいんだよ。

英語の訳

  • The world around you is ... just a little kinder ... even more than you think.
出典: Tatoeba文番号 181902
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

結婚生活は夫婦仲が良ければ天国であり、夫婦仲が悪ければこの世の地獄である。

英語の訳

  • Marriage, in peace, is this world's paradise; in strife, this life's purgatory.
出典: Tatoeba文番号 175725
TatoebaCC BY 2.0 FR

原稿とコピーは容易に見分けがつく。前者は後者よりもずっと鮮明だからである。

英語の訳

  • The original and the copy are easily distinguished since the one is much more vivid than the other.
出典: Tatoeba文番号 175013
TatoebaCC BY 2.0 FR

最近、周りでも離婚が多いようだけど、子は鎹って事は、今は昔となったのかね。

英語の訳

  • Lately I see a lot of parents getting divorced. I wonder if the idea of kids being a bond between their parents is just a thing of the past.
出典: Tatoeba文番号 170740
TatoebaCC BY 2.0 FR

私が受け取ったメッセージには「ご都合の良いときにご連絡ください」とあった。

英語の訳

  • The message I received said, Please contact us at your convenience.
出典: Tatoeba文番号 167688
TatoebaCC BY 2.0 FR

双子のブラウン兄弟は、2人とも最近結婚したが、土曜日にパーティーを開いた。

英語の訳

  • The Brown twins, both of whom got recently married, held a party.
出典: Tatoeba文番号 140603
TatoebaCC BY 2.0 FR

大衆によって重んじられている人が必ずしもそれを受けるに足る人とは言えない。

英語の訳

  • People who are made much of by the public are not always those who most deserve it.
出典: Tatoeba文番号 137513
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその労働争議の経済的側面より、政治的側面により多くの関心を持っていた。

英語の訳

  • He was more interested in politics than in economics of the labor dispute.
出典: Tatoeba文番号 112292
TatoebaCC BY 2.0 FR

報酬はよかった、そしてそのことが彼らがその研究に参加した唯一の動機だった。

英語の訳

  • The pay was good, and that was their only motivation to participate in the study.
出典: Tatoeba文番号 82744
TatoebaCC BY 2.0 FR

僕は少年のころよく草の上にあお向けに寝ころんで、白い雲を眺めたものだった。

英語の訳

  • As a boy I used to lie on my back and look at white clouds.
出典: Tatoeba文番号 81848
TatoebaCC BY 2.0 FR

しかし、実は適度なストレスは、身体の健康にとって必要なものとなっています。

英語の訳

  • However, a suitable level of stress is actually a necessary thing for your body's health.
出典: Tatoeba文番号 76688
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

ってか健介が同時にスタジオへ着いたみたいで他の2人はまだ遅れてる様だった。

英語の訳

  • Or rather it seems, Kensuke arrived at the studio at the same that I and the other two were still coming.
出典: Tatoeba文番号 76551
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

そのため、要介護認定の結果は介護サービスの量と関係している必要があります。

英語の訳

  • For that reason the outcome of the primary nursing care requirement authorization has to relate to the amount of nursing care required.
出典: Tatoeba文番号 74369
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その双子の女の子はとてもよく似ていて、どっちがどっちか見分けがつかないんだ。

英語の訳

  • The twin girls are so much alike that I can't tell one from the other.
出典: Tatoeba文番号 12201287
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

「エスペラント語って話せる?」「ほとんど話せはしないけど、理解は結構できるよ」

英語の訳

  • "Do you speak Esperanto?" "I barely speak it, but I can understand it quite well."
出典: Tatoeba文番号 11029711
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

最初は難しくて、やりごたえがあったけど、今は簡単すぎてつまらないんだよなぁ。

英語の訳

  • At first, it was hard to do, so it was worth doing. But now it's too easy, so it's just boring.
出典: Tatoeba文番号 10610518
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

昨日はいつもより早く寝たんだけどなぁ、起きた時間はいつもとほぼ一緒だったよ。

英語の訳

  • I got to sleep a lot quicker than usual yesterday, but I still woke up at about the same time I normally do.
出典: Tatoeba文番号 10199513
TatoebaSim5634CC BY 2.0 FR

8月の1日からやっと夏休みになるんだけど、なんか10日しか夏休みがないのよね。

英語の訳

  • I finally started summer vacation on August 1st, but I only get ten days off.
出典: Tatoeba文番号 10042067
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムね、酔っ払って知らない人と喧嘩したらしくて、今、豚箱に入ってるんだって。

英語の訳

  • It seems that Tom got into a fight with a stranger whilst drunk, so he is currently under arrest.
出典: Tatoeba文番号 9981610
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

「トムのこと嫌いなの?」「嫌いじゃないよ。ちょっと変わった人だなとは思うけど」

英語の訳

  • "Do you hate Tom?" "No, I just think he's a bit strange."
  • "Do you hate Tom?" "I don't hate him, but I do think he's a bit strange."
出典: Tatoeba文番号 7006229
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ドライブはいいけどさ、カーブの多い道は避けてね。私、絶対車に酔っちゃうもの。

英語の訳

  • I don’t mind going for a drive, but please avoid really windy roads. I’d surely get car sick.
出典: Tatoeba文番号 1031935
TatoebaCC BY 2.0 FR

もし君が自分の夢を実現させようと思うなら、もっと懸命に働かなければならない。

英語の訳

  • If you are to realize your dream, you must work harder.
出典: Tatoeba文番号 193705
TatoebaCC BY 2.0 FR

孤軍奮闘したけれど、衆寡敵せず、彼のビジネスプランは受け入れられなかったよ。

英語の訳

  • He put up a brave and lone struggle, but up against such heavy odds he couldn't get his business plan accepted.
出典: Tatoeba文番号 174569
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちはオゾンを破壊する化学物質の使用をただちにやめなければならないのです。

英語の訳

  • We must stop using ozone-depleting chemicals immediately.
出典: Tatoeba文番号 166592