使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
はちゃめちゃを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
警察はたいていここに駐車した車は大目に見る。
英語の訳
候補者たちは減税法案をめぐって応酬しました。
英語の訳
それは侵略から街を守るために造られた要塞だ。
英語の訳
生存者を求めて彼らはあちこちをさがし回った。
英語の訳
聴聞会は報道関係者を閉め出して行われました。
英語の訳
彼はおしゃべりをやめるように私達に警告した。
英語の訳
彼はその申し出に感謝の気持ちを示さなかった。
英語の訳
彼らは被災者に何か援助するよう私達に求めた。
英語の訳
婦人は人懐っこい茶色の目で私に微笑みました。
英語の訳
母は娘にそのおもちゃを片づけるように言った。
英語の訳
理由はこうこうであるとちゃんと説明しなさい。
英語の訳
おじいちゃんは、もう運転免許を持ってないんだ。
英語の訳
「僕のクッキーは?」「ごめん、全部食べちゃった」
英語の訳
例年、うちでは感謝祭の日に七面鳥を食べるんだ。
英語の訳
このクリーム試してみて、肌がめっちゃ潤うから。
英語の訳
おたくの赤ちゃん、いつからお喋りを始めましたか?
英語の訳
聞いちゃだめだ。彼はいい加減な事を言っている。
英語の訳
私の祖父は月面着陸は作り話だったと信じている。
英語の訳
今日は一日中書類とにらめっこで疲れちゃったよ。
英語の訳
11時を過ぎると、お客たちは三々五々帰り始めた。
英語の訳
おはいりになって、お茶でも召し上がりませんか。
英語の訳
もし今飲まなければ、あなたのお茶は冷めますよ。
英語の訳
雨の中に放置しておくと自転車はさびるでしょう。
英語の訳
私は違う列車に乗ったことが次第に分かり始めた。
英語の訳
電車の中で、初めのうちは彼だと分からなかった。
英語の訳