使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
はこべを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
怪物は残酷な微笑みを浮かべた。
英語の訳
海辺の空気はきれいで健康的だ。
英語の訳
君の国では、お米をたべますか。
英語の訳
君はもっと冷静に行動すべきだ。
英語の訳
君は最初の計画を実行すべきだ。
英語の訳
君は自己紹介すべきだったのに。
英語の訳
兄は神戸の大学に行っています。
英語の訳
警察は事故の原因を調べている。
英語の訳
警察は彼の過去と経歴を調べた。
英語の訳
健康にもっと注意を払うべきだ。
英語の訳
言うことと行うことは別である。
英語の訳
公正に見れば彼は勤勉で親切だ。
英語の訳
今のところはすべきことはない。
英語の訳
今晩は外で食事を食べましょう。
英語の訳
今夜は外で食べてもいいですか。
英語の訳
子供たちは堤防をすべりおりた。
英語の訳
子供たちは氷の上を滑っていた。
英語の訳
子供の声はたやすく識別できる。
英語の訳
子供達は浜辺で遊ぶのが好きだ。
英語の訳
私たちは以前神戸に住んでいた。
英語の訳
私はこの目で事故の全てを見た。
英語の訳
私はすべての質問に答えられた。
英語の訳
彼はチョコレートを一箱食べた。
英語の訳
私ができることはすべてやった。
英語の訳
私は滑って階段から転げ落ちた。
英語の訳