使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
のらくらを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
必ずこの手紙を渡して下さい。
英語の訳
父からもよろしくとの事です。
英語の訳
別の角度から問題を検討する。
英語の訳
暮らしのために奮闘している。
英語の訳
僕のボスは人使いが荒いんだ。
英語の訳
僕らは兵士のふりをしようよ。
英語の訳
毎月のガス代はいくらですか。
英語の訳
野原は雪で深く覆われていた。
英語の訳
予算はどのくらいでしょうか。
英語の訳
揚げ物はしばらく避けなさい。
英語の訳
嵐で多くの木が吹き倒された。
英語の訳
嵐によって多くの人が死んだ。
英語の訳
嵐のため彼らは遅れて着いた。
英語の訳
嵐はいつまで続くのだろうか。
英語の訳
嵐は多くの被害をもたらした。
英語の訳
裏側の部屋に替えてください。
英語の訳
老人をからかうのはよくない。
英語の訳
しばらくぶりのよい天気だね。
英語の訳
休暇の計画を予め立てている。
英語の訳
この薄っぺらの本は、僕のです。
英語の訳
この薄っぺらい本は、僕のです。
英語の訳
このドライヤーはいくらですか。
英語の訳
今日のお昼は、たらふく食べた。
英語の訳
おごってくれるんなら、飲むよ。
英語の訳
買ってくれるんなら、飲むけど。
英語の訳