YOMI読みの道

例文

のらくらを含む例文一覧

のらくらを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 11全10,964件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件のらくら
前の25件11 / 439次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

自宅から海が見えるのよ。

英語の訳

  • We can see the ocean from our house.
出典: Tatoeba文番号 10976992
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

何回やったら習得するのか?

英語の訳

  • How many times do you have to do it in order to learn it?
出典: Tatoeba文番号 10962438
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

薬飲んだからもう平気よ。

英語の訳

  • I've taken medicine, so I'm OK now.
  • I've taken medicine, so I'm fine now.
出典: Tatoeba文番号 10931321
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

掃除や洗濯が大嫌いなの。

英語の訳

  • I hate cleaning and doing laundry.
出典: Tatoeba文番号 10931319
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

僕と同じぐらいの歳だよ。

英語の訳

  • He is about my age.
  • He's around my age.
出典: Tatoeba文番号 10878972
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

まだ連絡が取れないのよ。

英語の訳

  • I can't get in touch with him yet.
出典: Tatoeba文番号 10736049
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

規則とか大っ嫌いなのよ。

英語の訳

  • I hate the rules.
出典: Tatoeba文番号 10657906
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

恐らく、トムの仕業だよ。

英語の訳

  • It's probably Tom's doing!
出典: Tatoeba文番号 10629065
TatoebaSonataCC BY 2.0 FR

来年の目標はなんですか。

英語の訳

  • What are your goals for next year?
出典: Tatoeba文番号 10588567
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

僕の仕事は皿洗いなんだ。

英語の訳

  • My job is to wash dishes.
出典: Tatoeba文番号 10508914
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムは一家の大黒柱です。

英語の訳

  • Tom is his family's main breadwinner.
出典: Tatoeba文番号 10382189
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

これ全部でいくらだったの?

英語の訳

  • How much did all this cost?
出典: Tatoeba文番号 10286299
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムは音楽が嫌いなのよ。

英語の訳

  • Tom doesn't like music.
出典: Tatoeba文番号 10286267
Tatoebadanieru2462CC BY 2.0 FR

このバナナはいくらですか?

英語の訳

  • How much does this banana cost?
  • How much do these bananas cost?
出典: Tatoeba文番号 10283424
TatoebaterrywallworkCC BY 2.0 FR

あの男性は憎らしい人だよ!

英語の訳

  • That man is an odious person!
  • That man is a horrible person!
  • That man is a hateful person!
出典: Tatoeba文番号 10281672
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

明日は僕らの記念日だよ。

英語の訳

  • It's our anniversary tomorrow.
出典: Tatoeba文番号 10153781
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

あの曲が頭から離れない。

英語の訳

  • I have that song stuck in my head.
出典: Tatoeba文番号 10133844
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

俺に車の修理やらせてよ。

英語の訳

  • Let me fix the car.
出典: Tatoeba文番号 10112420
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

これらの文を訳しなさい。

英語の訳

  • Translate these sentences.
出典: Tatoeba文番号 10075400
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

くしゃみが止まらないの。

英語の訳

  • I can't stop sneezing.
出典: Tatoeba文番号 10017112
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

列に並びたくなかったの。

英語の訳

  • I didn't want to stand in line.
出典: Tatoeba文番号 9943230
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

このシャツはいくらするの?

英語の訳

  • How much does this shirt cost?
出典: Tatoeba文番号 9851550
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

こちらの車は日本製です。

英語の訳

  • These cars are made in Japan.
出典: Tatoeba文番号 9826197
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

昨日から何も食ってない。

英語の訳

  • I haven't eaten anything since yesterday.
出典: Tatoeba文番号 9808932
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この道幅はどれくらいなの?

英語の訳

  • What's the width of this road?
  • How wide is this road?
  • What is the width of this street?
出典: Tatoeba文番号 9550076