使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
のらくらを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼女は約束を破らない。
英語の訳
彼女は来年六歳になる。
英語の訳
来年の春、退職される。
英語の訳
落馬の結果足を折った。
英語の訳
さぁ笑って、泣くのは後!
英語の訳
私の力を甘く見ないで。
英語の訳
バスの運賃はいくらですか?
英語の訳
君の努力は必ず報われる。
英語の訳
トムの奥さんは働き者だ。
英語の訳
誘惑に抗うのは難しいな。
英語の訳
公園の桜はどれも満開だ。
英語の訳
新しい車って、いつ買うの?
英語の訳
あの靴、高いんだからね。
英語の訳
あのドレス、いくらしたの?
英語の訳
この曲、耳から離れない。
英語の訳
16の時から働いています。
英語の訳
あまりよく知らないのよ。
英語の訳
この扉はどうやって開くの?
英語の訳
トムにはいくら支払ったの?
英語の訳
どれくらい必要なのかしら?
英語の訳
洞窟の中は真っ暗だった。
英語の訳
風はどこからやって来るの?
英語の訳
ハワイは地上の楽園です。
英語の訳
私たちのことが憎らしいの?
英語の訳
赤ちゃんはどこから来るの?
英語の訳