YOMI読みの道

例文

のめるを含む例文一覧

のめるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 39全5,070件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件のめる
前の25件39 / 203次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私の母は夜めったにテレビを見ない。

英語の訳

  • My mother seldom watches TV at night.
出典: Tatoeba文番号 162652
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

私の夢はパイロットになることです。

英語の訳

  • My dream is to become a pilot.
出典: Tatoeba文番号 162584
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の夢は大統領夫人になることです。

英語の訳

  • My dream is to be the First Lady.
出典: Tatoeba文番号 162575
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

私はこの国に骨を埋めるつもりです。

英語の訳

  • I wish to be buried in this country.
出典: Tatoeba文番号 160921
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は雨の中を歩くのは気にならない。

英語の訳

  • I don't mind walking in the rain.
  • It doesn't bother me to walk in the rain.
出典: Tatoeba文番号 158389
TatoebaCC BY 2.0 FR

自分の名誉がかかっていると感じた。

英語の訳

  • I felt that my honor was at stake.
出典: Tatoeba文番号 156207
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は大統領に立候補するのを諦めた。

英語の訳

  • I gave up running for president.
出典: Tatoeba文番号 155180
TatoebaCC BY 2.0 FR

私達はある事故のため2時間遅れた。

英語の訳

  • We were held up for two hours on account of an accident.
出典: Tatoeba文番号 151850
TatoebaCC BY 2.0 FR

詩は説明し難いものへの探索である。

英語の訳

  • Poetry is a search for the inexplicable.
出典: Tatoeba文番号 151165
TatoebaCC BY 2.0 FR

自然と書籍はそれを見る眼のものだ。

英語の訳

  • Nature and books belong to the eyes that see them.
出典: Tatoeba文番号 150104
TatoebaCC BY 2.0 FR

自分が敗北者だと認めるのは難しい。

英語の訳

  • It's hard to admit to yourself that you are a failure.
  • It's hard to admit that you're a failure.
  • It's hard to admit you're a failure.
出典: Tatoeba文番号 149990
Tatoebaxtofu80CC BY 2.0 FR

自由の女神はアメリカの象徴である。

英語の訳

  • The Statue of Liberty is a symbol of America.
  • The Statue of Liberty is the symbol of America.
出典: Tatoeba文番号 149687
TatoebaCC BY 2.0 FR

失った時を埋め合わせるのは難しい。

英語の訳

  • It's difficult to make up for lost time.
出典: Tatoeba文番号 149624
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

質の良いサービスが求められている。

英語の訳

  • Services of better quality are in demand.
出典: Tatoeba文番号 149539
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

若者たちは祖国を守るために戦った。

英語の訳

  • Young men and women fought to defend their country.
出典: Tatoeba文番号 148760
TatoebaCC BY 2.0 FR

狩りをする犬のように地面を跳ねて。

英語の訳

  • Spring over the ground like a hunting hound.
出典: Tatoeba文番号 148482
TatoebaCC BY 2.0 FR

十和田湖はその美しさで有名である。

英語の訳

  • Lake Towada is famous for its beauty.
出典: Tatoeba文番号 148025
TatoebaCC BY 2.0 FR

春ごとに恋は例のいたずらを始める。

英語の訳

  • Love begins playing his old tricks every spring.
出典: Tatoeba文番号 147650
TatoebaCC BY 2.0 FR

春の雨が花に生気をよみがえらせた。

英語の訳

  • A spring rain revived the flower.
出典: Tatoeba文番号 147623
TatoebaCC BY 2.0 FR

小道の真中に止めてある車は迷惑だ。

英語の訳

  • That car in the middle of the path is an inconvenience.
出典: Tatoeba文番号 146902
TatoebaCC BY 2.0 FR

人をじっと見つめるのは無礼である。

英語の訳

  • It's impolite to stare at people.
出典: Tatoeba文番号 144417
TatoebaCC BY 2.0 FR

人類のためになんでもするつもりだ。

英語の訳

  • I'll do anything in the interests of humanity.
出典: Tatoeba文番号 143922
TatoebaCC BY 2.0 FR

政府はテロ撲滅の決意を固めている。

英語の訳

  • The government is determined to put an end to terrorism.
出典: Tatoeba文番号 143123
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

先生がそのやり方を説明するだろう。

英語の訳

  • The teacher will illustrate how to do it.
出典: Tatoeba文番号 141786
TatoebaCC BY 2.0 FR

先生方はいつも君の作品を誉めるよ。

英語の訳

  • Your teachers always speak well of your work.
出典: Tatoeba文番号 141491