YOMI読みの道

例文

のっぽを含む例文一覧

のっぽを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 8全1,332件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件のっぽ
前の25件8 / 54次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

お寒い教育政策は日本のガンだ。

英語の訳

  • The poor educational policy is a detriment to Japan.
出典: Tatoeba文番号 227365
TatoebaCC BY 2.0 FR

この品物は日本では需要がない。

英語の訳

  • There is no market for these goods in Japan.
出典: Tatoeba文番号 220096
TatoebaCC BY 2.0 FR

その子は猫のしっぽを掴まえた。

英語の訳

  • The boy caught the cat by the tail.
出典: Tatoeba文番号 210188
TatoebaCC BY 2.0 FR

その島は日本の南のほうにある。

英語の訳

  • The island is to the south of Japan.
出典: Tatoeba文番号 207479
TatoebaCC BY 2.0 FR

その風習は日本人には全く無い。

英語の訳

  • That custom is quite foreign to the Japanese.
出典: Tatoeba文番号 206925
TatoebaCC BY 2.0 FR

テキサスは日本のほぼ二倍ある。

英語の訳

  • Texas is nearly twice as large as Japan.
出典: Tatoeba文番号 202364
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

喉がいがらっぽい感じがします。

英語の訳

  • My throat feels dry and raw and scratchy.
出典: Tatoeba文番号 198572
TatoebaCC BY 2.0 FR

ピン1本さえ盗むのは邪である。

英語の訳

  • It is a sin to steal even a pin.
出典: Tatoeba文番号 197265
TatoebaCC BY 2.0 FR

雨のために散歩ができなかった。

英語の訳

  • Rain prevented us from taking a walk.
出典: Tatoeba文番号 189594
TatoebaCC BY 2.0 FR

俺はお前の尻尾をつかんでいる。

英語の訳

  • I've got something on you.
出典: Tatoeba文番号 188376
TatoebaCC BY 2.0 FR

概して日本の気候は温和である。

英語の訳

  • Generally speaking, the climate of Japan is mild.
出典: Tatoeba文番号 184656
TatoebaCC BY 2.0 FR

京都はかつて日本の首都でした。

英語の訳

  • Kyoto was an old capital of Japan.
出典: Tatoeba文番号 181642
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

散歩には申し分のない日だった。

英語の訳

  • It was an ideal day for walking.
出典: Tatoeba文番号 169344
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は日本が憲法を守るのを望む。

英語の訳

  • I hope that Japan will abide by its Constitution.
出典: Tatoeba文番号 154745
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は彼女といっしょに散歩した。

英語の訳

  • I accompanied her on a walk.
出典: Tatoeba文番号 153457
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼女の黒っぽい目が好きだ。

英語の訳

  • I like her dark eyes.
出典: Tatoeba文番号 153278
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

信濃川は日本で一番長い川です。

英語の訳

  • The Shinano River is the longest river in Japan.
出典: Tatoeba文番号 145694
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

大阪は日本の商業の中心地です。

英語の訳

  • Osaka is the center of commerce in Japan.
出典: Tatoeba文番号 137546
TatoebaCC BY 2.0 FR

丁寧な物腰は日本人に特徴的だ。

英語の訳

  • A polite manner is characteristic of Japanese people.
出典: Tatoeba文番号 126273
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本での生活費は下がっている。

英語の訳

  • The cost of living in Japan is going down.
出典: Tatoeba文番号 122822
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本には多くの地震があります。

英語の訳

  • We have a lot of earthquakes in Japan.
出典: Tatoeba文番号 122714
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

日本の雨季はいつ始まりますか。

英語の訳

  • When does the rainy season in Japan begin?
出典: Tatoeba文番号 122668
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本の気候は全体として温暖だ。

英語の訳

  • As a whole the climate of Japan is mild.
出典: Tatoeba文番号 122634
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本の軍隊は非常に強力だった。

英語の訳

  • Japan's army was very powerful.
出典: Tatoeba文番号 122629
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本の経済は、大きく成長した。

英語の訳

  • The economy of Japan has grown enormously.
出典: Tatoeba文番号 122626