使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
のっぽを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
お寒い教育政策は日本のガンだ。
英語の訳
この品物は日本では需要がない。
英語の訳
その子は猫のしっぽを掴まえた。
英語の訳
その島は日本の南のほうにある。
英語の訳
その風習は日本人には全く無い。
英語の訳
テキサスは日本のほぼ二倍ある。
英語の訳
喉がいがらっぽい感じがします。
英語の訳
ピン1本さえ盗むのは邪である。
英語の訳
雨のために散歩ができなかった。
英語の訳
俺はお前の尻尾をつかんでいる。
英語の訳
概して日本の気候は温和である。
英語の訳
京都はかつて日本の首都でした。
英語の訳
散歩には申し分のない日だった。
英語の訳
私は日本が憲法を守るのを望む。
英語の訳
私は彼女といっしょに散歩した。
英語の訳
私は彼女の黒っぽい目が好きだ。
英語の訳
信濃川は日本で一番長い川です。
英語の訳
大阪は日本の商業の中心地です。
英語の訳
丁寧な物腰は日本人に特徴的だ。
英語の訳
日本での生活費は下がっている。
英語の訳
日本には多くの地震があります。
英語の訳
日本の雨季はいつ始まりますか。
英語の訳
日本の気候は全体として温暖だ。
英語の訳
日本の軍隊は非常に強力だった。
英語の訳
日本の経済は、大きく成長した。
英語の訳