YOMI読みの道

例文

のっぽを含む例文一覧

のっぽを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 6全1,332件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件のっぽ
前の25件6 / 54次の25件
TatoebamarloncoriCC BY 2.0 FR

地震国の日本は島国でもある。

英語の訳

  • The earthquake-prone country of Japan is also an island.
出典: Tatoeba文番号 797322
TatoebaSushimanCC BY 2.0 FR

私の夢は日本に行くことです。

英語の訳

  • My dream is to go to Japan.
出典: Tatoeba文番号 400832
TatoebagrantortinoCC BY 2.0 FR

四天王寺は日本最古の寺です。

英語の訳

  • The Shitennouji is the most ancient temple in Japan.
出典: Tatoeba文番号 340253
TatoebaCC BY 2.0 FR

いつまで日本にいるのですか。

英語の訳

  • Until when will you be in Japan?
  • How long will you stay in Japan?
  • Until when will you stay in Japan?
出典: Tatoeba文番号 228778
TatoebaCC BY 2.0 FR

いつ日本へ出発の予定ですか。

英語の訳

  • When do you plan to leave for Japan?
出典: Tatoeba文番号 228621
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この車は日本で作られました。

英語の訳

  • This car was made in Japan.
出典: Tatoeba文番号 221378
TatoebaCC BY 2.0 FR

この種の犬は日本だけにいる。

英語の訳

  • This kind of dog exists only in Japan.
出典: Tatoeba文番号 221288
TatoebaSim5634CC BY 2.0 FR

この種の猫にはしっぽがない。

英語の訳

  • This type of cat has no tail.
  • Tails are absent in this type of cat.
  • This kind of cat doesn't have a tail.
出典: Tatoeba文番号 221275
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

その犬はしっぽを振っていた。

英語の訳

  • The dog was wagging his tail.
出典: Tatoeba文番号 211001
TatoebaCC BY 2.0 FR

その国は日本に援助を求めた。

英語の訳

  • The country appealed to Japan for help.
出典: Tatoeba文番号 210575
TatoebaCC BY 2.0 FR

その写しは原本と合っている。

英語の訳

  • The copy agrees with the original.
出典: Tatoeba文番号 209621
TatoebaCC BY 2.0 FR

その戦争こそが日本を変えた。

英語の訳

  • It was the war that changed Japan.
出典: Tatoeba文番号 208482
TatoebaCC BY 2.0 FR

それは釈迦に説法というもの。

英語の訳

  • That's like carrying coals to Newcastle.
出典: Tatoeba文番号 205091
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

京都は以前日本の首都でした。

英語の訳

  • Kyoto was the former capital of Japan.
  • Kyoto is the former capital of Japan.
  • Kyoto is Japan's former capital.
出典: Tatoeba文番号 181640
TatoebaCC BY 2.0 FR

君が日本を離れるのは残念だ。

英語の訳

  • It's a pity that you should leave Japan.
出典: Tatoeba文番号 178916
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

君はいつ日本に来たのですか。

英語の訳

  • When did you come to Japan?
出典: Tatoeba文番号 177903
TatoebaCC BY 2.0 FR

最近の日本の政治はよくない。

英語の訳

  • The modern Japanese politics is bad.
出典: Tatoeba文番号 170684
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

私は日本の歴史に興味がある。

英語の訳

  • I am interested in Japanese history.
  • Japanese history interests me.
出典: Tatoeba文番号 154726
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私達は1歩1歩登っていった。

英語の訳

  • We went up step by step.
出典: Tatoeba文番号 151885
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

上司との約束をすっぽかした。

英語の訳

  • I skipped out on my appointment with my boss.
出典: Tatoeba文番号 146254
TatoebaCC BY 2.0 FR

大部分の日本車は信頼できる。

英語の訳

  • Japanese cars are for the most part reliable.
  • Most Japanese cars are reliable.
出典: Tatoeba文番号 137286
TatoebaCC BY 2.0 FR

中国の人口は日本の8倍です。

英語の訳

  • The population of China is 8 times that of Japan.
出典: Tatoeba文番号 126500
TatoebaCC BY 2.0 FR

中国は日本の約25倍の広さだ。

英語の訳

  • China is about twenty-five times as large as Japan.
  • China has about 25 times the area of Japan.
出典: Tatoeba文番号 126491
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

日本に来たのは初めてですか。

英語の訳

  • Is this your first visit to Japan?
  • Is this your first time in Japan?
出典: Tatoeba文番号 122731
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本の経済は昨年4%成長した。

英語の訳

  • The Japanese economy grew by 4% last year.
出典: Tatoeba文番号 122624