YOMI読みの道

例文

のっぽを含む例文一覧

のっぽを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 25全1,332件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件のっぽ
前の25件25 / 54次の25件
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

あの人はどのくらい日本に滞在の予定ですか。

英語の訳

  • How long is he going to stay in Japan?
出典: Tatoeba文番号 230737
TatoebaCC BY 2.0 FR

アメリカの台所は日本のものよりずっと広い。

英語の訳

  • American kitchens are much bigger than Japanese ones.
出典: Tatoeba文番号 230198
TatoebaCC BY 2.0 FR

アメリカ合衆国は日本製品の良い市場である。

英語の訳

  • The USA is a good market for Japanese products.
出典: Tatoeba文番号 230131
TatoebaCC BY 2.0 FR

イギリスと日本の車はハンドルが右側にある。

英語の訳

  • British and Japanese cars have steering wheels on the right side.
出典: Tatoeba文番号 229251
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

カズは日本一のサッカー選手と言われている。

英語の訳

  • It is said that Kazu is the best soccer player in Japan.
出典: Tatoeba文番号 226405
TatoebaCC BY 2.0 FR

カリフォルニアは日本と同じくらいの広さだ。

英語の訳

  • California is about as large as Japan.
出典: Tatoeba文番号 226167
TatoebaCC BY 2.0 FR

この手紙を日本までファックスしてください。

英語の訳

  • I'd like to fax this to Japan.
出典: Tatoeba文番号 221308
TatoebaCC BY 2.0 FR

この都市は日本のデンマークと呼ばれている。

英語の訳

  • This city is called the Japanese Denmark.
出典: Tatoeba文番号 220366
TatoebaCC BY 2.0 FR

この番組はアメリカから日本へ送られている。

英語の訳

  • This program is beamed from US to Japan.
出典: Tatoeba文番号 220152
TatoebaCC BY 2.0 FR

これは日本人の学生によく見られる誤りです。

英語の訳

  • This is an error common among Japanese students.
出典: Tatoeba文番号 218157
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

ジャガイモはいつ日本に伝えられたのですか。

英語の訳

  • When were potatoes introduced into Japan?
  • When was the potato introduced into Japan?
出典: Tatoeba文番号 215886
TatoebaCC BY 2.0 FR

その2つの方法のうちどちらか一方が正しい。

英語の訳

  • One of these two methods is right.
出典: Tatoeba文番号 213446
TatoebaCC BY 2.0 FR

その会社は経営に日本式のやり方を導入した。

英語の訳

  • The company introduced Japanese methods into its business.
出典: Tatoeba文番号 211811
TatoebaCC BY 2.0 FR

その銀行の支店は日本全国に散らばっている。

英語の訳

  • The branch offices of the bank are located all over Japan.
出典: Tatoeba文番号 211351
TatoebaCC BY 2.0 FR

その国の発展は日本のそれよりも遅れている。

英語の訳

  • The development of the country is falling behind that of Japan.
出典: Tatoeba文番号 210619
TatoebaCC BY 2.0 FR

その州の立法者は時代遅れの法律を廃止した。

英語の訳

  • The legislators of that state did away with outdated laws.
出典: Tatoeba文番号 209454
TatoebaCC BY 2.0 FR

その習慣は今なお日本の所々で行われている。

英語の訳

  • The practice still prevails locally in parts of Japan.
出典: Tatoeba文番号 209447
TatoebaCC BY 2.0 FR

その習慣は日本ではほとんど行われていない。

英語の訳

  • That custom has little currency in Japan.
出典: Tatoeba文番号 209443
TatoebaCC BY 2.0 FR

その小道は何マイルもまっすぐ前方につづく。

英語の訳

  • The path continues straight ahead for miles on end.
出典: Tatoeba文番号 209242
TatoebaCC BY 2.0 FR

その日本庭園には石が見事に配置されている。

英語の訳

  • Rocks are beautifully arranged in the Japanese-style garden.
出典: Tatoeba文番号 207318
TatoebaCC BY 2.0 FR

ニュージーランドの気候は日本のと似ている。

英語の訳

  • The climate of New Zealand is similar to that of Japan.
出典: Tatoeba文番号 198768
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

ビル、スポットの散歩に行ってくれたかしら。

英語の訳

  • Bill, did you take Spot for a walk yet?
  • Bill, have you taken Spot for a walk yet?
出典: Tatoeba文番号 197407
TatoebaCC BY 2.0 FR

円高は日本の輸出産業に逆効果になっている。

英語の訳

  • A strong yen is acting against Japan's export industries.
出典: Tatoeba文番号 188801
TatoebaCC BY 2.0 FR

君は相撲取りの隣にくるとちっぽけにみえる。

英語の訳

  • You look tiny next to a sumo wrestler.
出典: Tatoeba文番号 177082
TatoebaCC BY 2.0 FR

合併の結果、日本で第一位の銀行が誕生した。

英語の訳

  • The merger created the largest bank in Japan.
出典: Tatoeba文番号 173130