YOMI読みの道

例文

のたりを含む例文一覧

のたりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 14全15,788件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件のたり
前の25件14 / 632次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

冗談のつもりでいった。

英語の訳

  • I said so by way of a joke.
出典: Tatoeba文番号 146113
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

食べ物はたっぷりある。

英語の訳

  • There is plenty of food.
  • There's plenty of food.
出典: Tatoeba文番号 145898
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

全くそのとおりですね。

英語の訳

  • That's absolutely right.
出典: Tatoeba文番号 140905
TatoebaCC BY 2.0 FR

他のものがありますか。

英語の訳

  • Do you have any others?
出典: Tatoeba文番号 138663
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

多くの車が通り過ぎた。

英語の訳

  • Many cars passed by.
出典: Tatoeba文番号 138377
TatoebaCC BY 2.0 FR

多量の水が残っている。

英語の訳

  • There is much water left.
  • There's a lot of water left.
出典: Tatoeba文番号 138229
TatoebaCC BY 2.0 FR

太陽が今昇りつつある。

英語の訳

  • The sun is rising now.
出典: Tatoeba文番号 138171
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

太陽の照り返しが強い。

英語の訳

  • There's a lot of glare.
出典: Tatoeba文番号 138131
TatoebaCC BY 2.0 FR

敵はその砦を占領した。

英語の訳

  • The enemy occupied the fort.
出典: Tatoeba文番号 125321
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

道の左端に車を止めた。

英語の訳

  • I pulled my car to the left side of the road.
出典: Tatoeba文番号 123599
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

二人とも私の同僚です。

英語の訳

  • Both are my colleagues.
  • They are both colleagues of mine.
  • They're both colleagues of mine.
出典: Tatoeba文番号 123122
TatoebaCC BY 2.0 FR

猫は小鳥に忍び寄った。

英語の訳

  • The cat crept toward the bird.
出典: Tatoeba文番号 121944
TatoebaCC BY 2.0 FR

馬は野原を走り抜けた。

英語の訳

  • The horse ran through the fields.
出典: Tatoeba文番号 121615
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼から何の便りもない。

英語の訳

  • I have heard nothing from him.
出典: Tatoeba文番号 120672
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼には2人の娘がいる。

英語の訳

  • He has two daughters.
出典: Tatoeba文番号 119018
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼の家はこの辺りだよ。

英語の訳

  • His house is somewhere about here.
  • His house is somewhere around here.
出典: Tatoeba文番号 117992
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の計画は退けられた。

英語の訳

  • His plan was discarded.
出典: Tatoeba文番号 117707
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼の肩ばかり持つなよ。

英語の訳

  • Don't always take sides with him.
出典: Tatoeba文番号 117656
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の声は怒りで震えた。

英語の訳

  • His voice quavered with anger.
出典: Tatoeba文番号 116679
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の体力は衰えてきた。

英語の訳

  • His powers are failing.
出典: Tatoeba文番号 116586
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼の努力に頭が下がる。

英語の訳

  • I take my hat off to him for his hard work.
出典: Tatoeba文番号 116449
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の努力はむだだった。

英語の訳

  • His efforts were in vain.
出典: Tatoeba文番号 116444
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼はその鳥を見失った。

英語の訳

  • He lost sight of the bird.
  • He lost sight of that bird.
出典: Tatoeba文番号 112504
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は私のお気に入りだ。

英語の訳

  • He is in my favor.
出典: Tatoeba文番号 105942
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼は彼女と仲直りした。

英語の訳

  • He came to terms with her.
出典: Tatoeba文番号 101066