YOMI読みの道

例文

のそりのそりを含む例文一覧

のそりのそりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 31全5,278件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件のそりのそり
前の25件31 / 212次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女の別荘は丘の上にあります。

英語の訳

  • Her villa sits on the hill.
出典: Tatoeba文番号 93972
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はこの闘争で勝利を収めた。

英語の訳

  • She emerged victorious in the struggle.
出典: Tatoeba文番号 92856
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女はその仕事に精力を傾けた。

英語の訳

  • She addressed herself to the task.
出典: Tatoeba文番号 92481
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はその仕事の力量があった。

英語の訳

  • She was equal to the job.
出典: Tatoeba文番号 92476
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼女はその痛みを立派に耐えた。

英語の訳

  • She bore the pain bravely.
  • She put up with the pain quite well.
出典: Tatoeba文番号 92343
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女はそれを繰り返し説明した。

英語の訳

  • She explained it over again.
出典: Tatoeba文番号 92237
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はとても愛想のよい隣人だ。

英語の訳

  • She is a most gracious neighbor.
出典: Tatoeba文番号 91957
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は悲嘆のあまり死にそうだ。

英語の訳

  • She is dying of grief.
出典: Tatoeba文番号 87157
TatoebaCC BY 2.0 FR

敷物のほこりを払って落とそう。

英語の訳

  • Let's shake the rug.
出典: Tatoeba文番号 84909
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

両手でそのボールを持ちなさい。

英語の訳

  • Hold the ball in both hands.
  • Hold the ball with both hands.
出典: Tatoeba文番号 78082
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

両手でその花びんを持ちなさい。

英語の訳

  • Hold the vase with both hands.
出典: Tatoeba文番号 78081
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

列車はその駅では止まりません。

英語の訳

  • The train doesn't stop at that station.
出典: Tatoeba文番号 77520
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

お年よりへのその対応はひどい。

英語の訳

  • It's a shame the way old people are treated.
出典: Tatoeba文番号 77259
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その言葉がぴったり当てはまるな。

英語の訳

  • That word describes it perfectly.
出典: Tatoeba文番号 12700754
TatoebaNinjaCC BY 2.0 FR

それはただの臨時の解決策だった。

英語の訳

  • It was only supposed to be an interim solution.
出典: Tatoeba文番号 12655071
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この暑さで気が変になりそうだよ。

英語の訳

  • The heat's driving me crazy.
出典: Tatoeba文番号 12359792
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この門は塗装の必要がありますね。

英語の訳

  • This gate needs painting.
  • This gate needs to be painted.
出典: Tatoeba文番号 12277729
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

そこの川にいついき釣りに行くよ。

英語の訳

  • I often go fishing in that river.
出典: Tatoeba文番号 11968363
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

その後から、見方が変わりました。

英語の訳

  • My views have changed since then.
出典: Tatoeba文番号 11737654
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その病院は学校の隣にありますよ。

英語の訳

  • The hospital is next to the school.
出典: Tatoeba文番号 11724491
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ここの夜はひっそりとしています。

英語の訳

  • It is quiet here at night.
  • It's quiet here at night.
出典: Tatoeba文番号 11576588
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トイレは外のお庭にありましたよ。

英語の訳

  • The toilet was outside, in the yard.
出典: Tatoeba文番号 11091092
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

そのやり方は、ひどすぎるでしょ。

英語の訳

  • That approach is just too much, don't you think?
出典: Tatoeba文番号 11022990
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

その喫茶店は本屋の隣にあります。

英語の訳

  • That coffee shop is next to the bookstore.
出典: Tatoeba文番号 11013941
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この雨戸もそろそろ取り替え時ね。

英語の訳

  • It's about time to replace these shutters.
出典: Tatoeba文番号 10771193