YOMI読みの道

例文

のそりのそりを含む例文一覧

のそりのそりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 25全5,278件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件のそりのそり
前の25件25 / 212次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

そうすれば能率が上がりますよ。

英語の訳

  • That makes for efficiency.
出典: Tatoeba文番号 213859
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

そのうわさは彼に不利に働いた。

英語の訳

  • The rumor worked to his disadvantage.
出典: Tatoeba文番号 213345
TatoebaCC BY 2.0 FR

そのおまわりさんは勤務中です。

英語の訳

  • The policeman is on duty.
出典: Tatoeba文番号 213319
TatoebaCC BY 2.0 FR

そのツアーはどこを回りますか。

英語の訳

  • Where can we go on that tour?
出典: Tatoeba文番号 212964
TatoebaCC BY 2.0 FR

そのバラはよい香りを発散した。

英語の訳

  • The roses gave off a nice smell.
出典: Tatoeba文番号 212720
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

そのりんごの半分は腐っていた。

英語の訳

  • Half of the apple was rotten.
出典: Tatoeba文番号 212449
TatoebaCC BY 2.0 FR

その映画は客入りがとてもいい。

英語の訳

  • The movie is drawing pretty well.
出典: Tatoeba文番号 212261
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

その音で彼女は眠りから覚めた。

英語の訳

  • The sound roused her from sleep.
出典: Tatoeba文番号 212165
TatoebaCC BY 2.0 FR

その音楽は全員をとりこにした。

英語の訳

  • The music lured everyone.
出典: Tatoeba文番号 212143
TatoebaCC BY 2.0 FR

その家なら一軒おいて隣ですよ。

英語の訳

  • The house is next door but one.
出典: Tatoeba文番号 212131
TatoebaCC BY 2.0 FR

その家は私の要求にぴったりだ。

英語の訳

  • The house exactly corresponds with my needs.
出典: Tatoeba文番号 212084
TatoebaCC BY 2.0 FR

その会議は森首相が司会をした。

英語の訳

  • The conference was presided over by Mr Mori.
出典: Tatoeba文番号 211889
TatoebaCC BY 2.0 FR

その会議は来週に決まりました。

英語の訳

  • The meeting has been fixed for next week.
出典: Tatoeba文番号 211887
TatoebaCC BY 2.0 FR

その机の上に食べ物があります。

英語の訳

  • There is food on the desk.
出典: Tatoeba文番号 211566
TatoebaCC BY 2.0 FR

その机を左へ移動してください。

英語の訳

  • Please move the desk to the left.
出典: Tatoeba文番号 211561
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

その兄弟は2人とも死んでいる。

英語の訳

  • Both the brothers are dead.
  • Both of the brothers are dead.
出典: Tatoeba文番号 211313
TatoebaCC BY 2.0 FR

その兄弟は二人とも音楽家です。

英語の訳

  • Both brothers are musicians.
出典: Tatoeba文番号 211309
TatoebaCC BY 2.0 FR

その茎は君の小指よりやや太い。

英語の訳

  • The stalk is a little bigger around than your little finger.
出典: Tatoeba文番号 211294
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その鶏は最近卵を産んでいない。

英語の訳

  • The chicken hasn't laid any eggs lately.
  • That chicken hasn't laid any eggs lately.
  • That chicken hasn't laid any eggs recently.
出典: Tatoeba文番号 211175
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

その件を調べてみるつもりです。

英語の訳

  • We intend to look into that matter.
出典: Tatoeba文番号 211056
TatoebaCC BY 2.0 FR

その犬を利口だと思いませんか。

英語の訳

  • Don't you think the dog is smart?
出典: Tatoeba文番号 210938
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

その言葉の意味は理解しやすい。

英語の訳

  • The meaning of the words is intelligible.
出典: Tatoeba文番号 210907
TatoebaCC BY 2.0 FR

その後彼からは便りが無かった。

英語の訳

  • Thereafter we heard no more from him.
出典: Tatoeba文番号 210827
TatoebaCC BY 2.0 FR

その語の正確な意味は何ですか。

英語の訳

  • What is the precise meaning of the word?
  • What's the precise meaning of that word?
出典: Tatoeba文番号 210820
TatoebaCC BY 2.0 FR

その公園は市に管理されている。

英語の訳

  • The park is governed by the city.
出典: Tatoeba文番号 210750