YOMI読みの道

例文

のそりのそりを含む例文一覧

のそりのそりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 22全5,278件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件のそりのそり
前の25件22 / 212次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は、その封筒を切り開いた。

英語の訳

  • He cut the envelope open.
出典: Tatoeba文番号 115644
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はあの時閣僚になり損ねた。

英語の訳

  • He failed to become a cabinet member at that time.
出典: Tatoeba文番号 114897
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はそのりんごを全部食べた。

英語の訳

  • He ate all of the apple.
出典: Tatoeba文番号 113113
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその家を通り過ぎました。

英語の訳

  • He walked past the house.
出典: Tatoeba文番号 113078
TatoebacwilCC BY 2.0 FR

彼はその桜の木を切り倒した。

英語の訳

  • He cut down that cherry tree.
出典: Tatoeba文番号 112871
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその殺人事件から降りた。

英語の訳

  • He removed himself from that murder case.
出典: Tatoeba文番号 112870
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその仕事にとりかかった。

英語の訳

  • He set about the work.
出典: Tatoeba文番号 112857
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼はその成績にがっかりした。

英語の訳

  • He was disappointed about the result.
出典: Tatoeba文番号 112599
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその点をはっきり述べた。

英語の訳

  • He was explicit on the point.
  • He clearly stated that point.
出典: Tatoeba文番号 112494
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその部屋でひとりだった。

英語の訳

  • He was alone in the room.
  • He was the only one in the room.
出典: Tatoeba文番号 112424
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその問題を理解している。

英語の訳

  • He understands the problem.
出典: Tatoeba文番号 112323
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はそれらの両方を食べたい。

英語の訳

  • He wants to eat both of them.
出典: Tatoeba文番号 112222
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

彼は私にとって理想の夫です。

英語の訳

  • He is an ideal husband for me.
出典: Tatoeba文番号 106162
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は旅行の準備に忙しかった。

英語の訳

  • He was busy getting ready for his journey.
出典: Tatoeba文番号 99000
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らはその格子を取り壊した。

英語の訳

  • They broke away the bars.
出典: Tatoeba文番号 97975
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はそこに一人きりだった。

英語の訳

  • She was alone there.
出典: Tatoeba文番号 92641
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はそこへひとりで行った。

英語の訳

  • She went there by herself.
出典: Tatoeba文番号 92634
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は何でも両親に相談する。

英語の訳

  • She talks everything over with her parents.
出典: Tatoeba文番号 90924
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は急速に英語力が伸びた。

英語の訳

  • Her proficiency in English rapidly improved.
出典: Tatoeba文番号 90520
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は前より元気そうだった。

英語の訳

  • She looked better than last time.
出典: Tatoeba文番号 88221
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は立派な服装をしていた。

英語の訳

  • She was nicely dressed.
  • She was well-dressed.
  • She was wearing a splendid outfit.
出典: Tatoeba文番号 86303
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

彼女は料理が恐ろしく下手だ。

英語の訳

  • She is an appalling cook.
  • She's an appalling cook.
  • She is a horrible cook.
出典: Tatoeba文番号 86268
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

両国は一触即発の関係にある。

英語の訳

  • Relations between the two countries have been strained to breaking point.
出典: Tatoeba文番号 78105
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

両親はその子を上手に育てた。

英語の訳

  • The parents have brought up the child well.
出典: Tatoeba文番号 78020
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

例外のない規則はありません。

英語の訳

  • There is no rule without exceptions.
  • There is no rule without an exception.
  • Every law has its exception.
出典: Tatoeba文番号 77681