YOMI読みの道

例文

のしかかるを含む例文一覧

のしかかるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 33全17,095件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件のしかかる
前の25件33 / 684次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は豊かな髪をしている。

英語の訳

  • She has abundant hair.
出典: Tatoeba文番号 86731
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は毎週末ゴルフをする。

英語の訳

  • She plays golf every weekend.
出典: Tatoeba文番号 86642
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は娘を自慢にしている。

英語の訳

  • She boasts about her daughter.
出典: Tatoeba文番号 86571
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は優しい心をしている。

英語の訳

  • She has a tender heart.
出典: Tatoeba文番号 86463
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は裕福に暮らしている。

英語の訳

  • She lives in abundance.
出典: Tatoeba文番号 86406
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は夕食に遅れるだろう。

英語の訳

  • She will be late for dinner.
出典: Tatoeba文番号 86404
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は来週から産休に入る。

英語の訳

  • She will start her maternity leave next week.
出典: Tatoeba文番号 86339
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は旅行を計画している。

英語の訳

  • She is contemplating a trip.
出典: Tatoeba文番号 86292
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

彼女は両足が麻痺している。

英語の訳

  • She is paralyzed in both legs.
出典: Tatoeba文番号 86275
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

父の会社は破産寸前である。

英語の訳

  • My father's company is on the verge of bankruptcy.
出典: Tatoeba文番号 84821
TatoebaCC BY 2.0 FR

父は昔腕力のある人でした。

英語の訳

  • My father used to be a strong man.
出典: Tatoeba文番号 84427
TatoebaCC BY 2.0 FR

父は物忘れしてばかりいる。

英語の訳

  • My father is always forgetting things.
出典: Tatoeba文番号 84380
TatoebaCC BY 2.0 FR

父は壁を建てるのに忙しい。

英語の訳

  • Father is busy putting up a wall.
  • My father is busy building a wall.
出典: Tatoeba文番号 84378
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は勉学に熱中している。

英語の訳

  • She is intense in her study.
出典: Tatoeba文番号 83326
TatoebaCC BY 2.0 FR

僕の見るところ彼は正しい。

英語の訳

  • The way I see it, he is right.
出典: Tatoeba文番号 82227
TatoebaCC BY 2.0 FR

明日、雨が降るのだろうか。

英語の訳

  • Will it rain tomorrow?
出典: Tatoeba文番号 80669
TatoebaCC BY 2.0 FR

明日の夜は星が見えますか。

英語の訳

  • Can the star be seen tomorrow night?
出典: Tatoeba文番号 80490
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

郵便局は図書館の隣にある。

英語の訳

  • The post office is adjacent to the library.
出典: Tatoeba文番号 79167
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

夕食の準備はできてるかな。

英語の訳

  • I wonder if dinner is ready.
出典: Tatoeba文番号 79096
TatoebakmtCC BY 2.0 FR

新聞は生き残れるだろうか。

英語の訳

  • Will newspapers be able to survive?
出典: Tatoeba文番号 75991
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

どれくらいかかるのかしら。

英語の訳

  • I wonder how long it's going to take.
出典: Tatoeba文番号 5010
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私はなぜか夜の方が元気だ。

英語の訳

  • For some reason I feel more alive at night.
出典: Tatoeba文番号 4757
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

狩りの仕方を教えてあげるよ。

英語の訳

  • I'll teach you how to hunt.
出典: Tatoeba文番号 13681903
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムが隠してる秘密って何なの?

英語の訳

  • What secret is Tom hiding?
出典: Tatoeba文番号 12462292
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

何が起きてるか知りたくないの?

英語の訳

  • Don't you want to know what's happening?
  • Don't you want to know what's going on?
出典: Tatoeba文番号 12288644