YOMI読みの道

例文

のしかかるを含む例文一覧

のしかかるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 24全17,095件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件のしかかる
前の25件24 / 684次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

その帽子じゃ格好が悪いよ。

英語の訳

  • You look funny in the hat.
  • You look funny in that hat.
出典: Tatoeba文番号 206737
TatoebaCC BY 2.0 FR

その夜はとても静かだった。

英語の訳

  • The night was very still.
出典: Tatoeba文番号 206345
TatoebaCC BY 2.0 FR

その老人は悲しそうである。

英語の訳

  • The old man looks sad.
出典: Tatoeba文番号 206098
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

それが私にどう関係があるの?

英語の訳

  • What has that to do with me?
出典: Tatoeba文番号 205872
TatoebaCC BY 2.0 FR

それは社会に寄与するのだ。

英語の訳

  • That will contribute to society.
出典: Tatoeba文番号 205093
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

できる限りのことをします。

英語の訳

  • I'll do all I can.
  • I will do everything I can to help.
出典: Tatoeba文番号 202283
TatoebaCC BY 2.0 FR

テストの結果を心配するな。

英語の訳

  • Don't worry about the result of the test.
出典: Tatoeba文番号 202241
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

デビー!私の声が聞こえるかい?

英語の訳

  • Debbie! Can you hear me?
出典: Tatoeba文番号 202130
TatoebaCC BY 2.0 FR

どうして彼は憎まれるのか。

英語の訳

  • What makes him hated?
出典: Tatoeba文番号 201421
TatoebaCC BY 2.0 FR

どの位したら会は始まるか。

英語の訳

  • How soon will the meeting begin?
出典: Tatoeba文番号 200345
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

どんな仕事をするのですか。

英語の訳

  • What kind of work will you do?
出典: Tatoeba文番号 199445
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

ネコが車の下から出てきた。

英語の訳

  • A cat got out from under the car.
  • A cat came out from under the car.
出典: Tatoeba文番号 198625
TatoebaCC BY 2.0 FR

わたしは歩いて丘を登った。

英語の訳

  • I walked up the hill.
出典: Tatoeba文番号 191770
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

一人で生活するのは寂しい。

英語の訳

  • It is lonely to live alone.
出典: Tatoeba文番号 190488
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

運転手は車の中で寝ていた。

英語の訳

  • A driver was sleeping in the car.
出典: Tatoeba文番号 189435
TatoebaCC BY 2.0 FR

英語を習得するのは難しい。

英語の訳

  • It's hard to master English.
  • To master English is hard.
  • To master English is difficult.
出典: Tatoeba文番号 189070
TatoebaCC BY 2.0 FR

奥さんの尻にしかれている。

英語の訳

  • His wife leads him by the nose.
出典: Tatoeba文番号 188554
TatoebaCC BY 2.0 FR

下線のある文を訳しなさい。

英語の訳

  • Translate the underlined sentences.
出典: Tatoeba文番号 188220
TatoebaCC BY 2.0 FR

何のことを話しているのか。

英語の訳

  • What are you talking about?
出典: Tatoeba文番号 187726
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

何の話をしているのですか。

英語の訳

  • What are you talking about?
  • What're you talking about?
出典: Tatoeba文番号 187696
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

何を心配しているのですか。

英語の訳

  • What are you concerned about?
出典: Tatoeba文番号 187549
TatoebaCC BY 2.0 FR

学校の中の話を外でするな。

英語の訳

  • Don't tell tales out of school.
出典: Tatoeba文番号 184428
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

帰りに買い物してきてくれる?

英語の訳

  • Would you mind picking up something on the way back?
出典: Tatoeba文番号 183323
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

丘の上に美しい教会がある。

英語の訳

  • A beautiful church stands on the hill.
出典: Tatoeba文番号 182749
TatoebaCC BY 2.0 FR

恐怖で彼の足が震えていた。

英語の訳

  • His legs were trembling from fear.
出典: Tatoeba文番号 180376