YOMI読みの道

例文

ねんねこを含む例文一覧

ねんねこを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 26全4,221件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ねんねこ
前の25件26 / 169次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

自分のことしか考えてないよね。

英語の訳

  • You only care about yourself.
出典: Tatoeba文番号 11574477
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

自分の言葉で話してくださいね。

英語の訳

  • Please speak in your language!
出典: Tatoeba文番号 11572904
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

これはすごい厄介な問題ですね。

英語の訳

  • This is a very complex issue.
出典: Tatoeba文番号 11557996
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

旅行に行く時間もお金もないよ。

英語の訳

  • I don't have the time or the money to take a trip.
  • I don't have the time or money to travel.
出典: Tatoeba文番号 11527098
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この本ね、古本屋で見つけたの。

英語の訳

  • I found this book at a second-hand bookshop.
出典: Tatoeba文番号 11451458
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムはここに住んで3年になる。

英語の訳

  • Tom has been living here three years.
出典: Tatoeba文番号 11434251
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

東京よりこぢんまりしてますね。

英語の訳

  • It's smaller than in Tokyo.
出典: Tatoeba文番号 11156699
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

1960年から、この町に住んでます。

英語の訳

  • We have lived in this town since 1960.
  • We've lived in this town since 1960.
  • I've lived in this town since 1960.
出典: Tatoeba文番号 11147286
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

まぁまぁね。なんてことないよ。

英語の訳

  • So-so, nothing special.
出典: Tatoeba文番号 11064160
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この文が、理解できないのよね。

英語の訳

  • I don't understand this sentence.
出典: Tatoeba文番号 10961125
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

このスマホは五年も使っている。

英語の訳

  • I've been using this smartphone for five years.
出典: Tatoeba文番号 10917092
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この家は、茅葺き屋根なんです。

英語の訳

  • This house has a thatched roof.
  • The house has a thatched roof.
出典: Tatoeba文番号 10914157
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ここんとこ、よく眠れないんだ。

英語の訳

  • I cannot get enough sleep any more.
  • I haven't been sleeping well lately.
  • I can't get enough sleep anymore.
出典: Tatoeba文番号 10908747
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

2人は結婚して1年で離婚した。

英語の訳

  • They split up after a year of marriage.
出典: Tatoeba文番号 10908746
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は来年からこの町に住みます。

英語の訳

  • I will live in this town starting from the new year.
出典: Tatoeba文番号 10903710
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

去年より今年のほうが暑いです。

英語の訳

  • This year is hotter than last year.
出典: Tatoeba文番号 10901910
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この国には、三年前に来たんだ。

英語の訳

  • I came to this country three years ago.
出典: Tatoeba文番号 10899900
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

あの事故って、本当に去年だった?

英語の訳

  • Did that accident really happen last year?
出典: Tatoeba文番号 10847182
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今年は去年より雪が降るのかな。

英語の訳

  • I wonder if there'll be more snow this year than last year.
  • I wonder whether there'll be more snow this year than last year.
  • I wonder whether or not there'll be more snow this year than last year.
出典: Tatoeba文番号 10796340
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

猫は日向ぼっこが好きなんだよ。

英語の訳

  • Cats like to sunbathe.
  • Cats enjoy sunbathing.
出典: Tatoeba文番号 10764035
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

このお金は万一の時のためだよ。

英語の訳

  • This money is for a rainy day.
出典: Tatoeba文番号 10756611
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

長年、この薬を服用しています。

英語の訳

  • I have been taking this medication for many years.
出典: Tatoeba文番号 10702088
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

もう何年もこの薬を飲んでるの。

英語の訳

  • I have been taking this medication for many years.
出典: Tatoeba文番号 10702085
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

母は服にお金をつぎ込んでいる。

英語の訳

  • My mother spends a lot of money on clothes.
出典: Tatoeba文番号 10674600
TatoebaDJ_SaidezCC BY 2.0 FR

人よりも猫のことが好きなんだ。

英語の訳

  • I love cats more than people.
出典: Tatoeba文番号 10629521