YOMI読みの道

例文

ぬるめるを含む例文一覧

ぬるめるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全132件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ぬるめる
1 / 6次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

蛙はぬめっとしてる。

英語の訳

  • Frogs are slimy.
出典: Tatoeba文番号 12703140
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

人は死ぬ運命にある。

英語の訳

  • Man is mortal.
出典: Tatoeba文番号 144493
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

犬の面倒を見てくれるの?

英語の訳

  • Do they take care of the dog?
出典: Tatoeba文番号 10610366
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

地面はまだ濡れている。

英語の訳

  • The ground is still wet.
出典: Tatoeba文番号 3467056
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

地面は濡れているようだ。

英語の訳

  • The ground seems wet.
出典: Tatoeba文番号 3467065
TatoebaCC BY 2.0 FR

この布はなめらかである。

英語の訳

  • This cloth feels smooth.
  • This cloth is smooth.
出典: Tatoeba文番号 220084
TatoebaCC BY 2.0 FR

家の犬は庭に骨を埋める。

英語の訳

  • Our dog buries its bones in the garden.
  • Our dog buries bones in the garden.
  • Our dog buries bones in the yard.
出典: Tatoeba文番号 187044
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

地面がぬれているようだ。

英語の訳

  • The ground seems wet.
出典: Tatoeba文番号 126832
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の目は涙でぬれている。

英語の訳

  • His eyes are bathed in tears.
  • His eyes are wet with tears.
  • His eyes are bathed with tears.
出典: Tatoeba文番号 115857
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

僕がこの犬の面倒を見るよ。

英語の訳

  • I'll take care of this dog.
出典: Tatoeba文番号 10764044
TatoebaCC BY 2.0 FR

犬はよく骨を地面に埋める。

英語の訳

  • Dogs often bury bones.
出典: Tatoeba文番号 175288
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

犬は暗い所でも目が見える。

英語の訳

  • A dog can see in the dark.
  • Dogs can see in the dark.
出典: Tatoeba文番号 175287
TatoebaCC BY 2.0 FR

人間は死ぬべき運命にある。

英語の訳

  • Man is mortal.
出典: Tatoeba文番号 144280
TatoebaCC BY 2.0 FR

地面は雨の後で濡れている。

英語の訳

  • The ground is wet after rain.
出典: Tatoeba文番号 126822
TatoebaCC BY 2.0 FR

この布はもめんでできている。

英語の訳

  • This cloth is made of cotton.
出典: Tatoeba文番号 220082
TatoebaCC BY 2.0 FR

息子は雨にぬれて遊んでいる。

英語の訳

  • My son is playing in the rain.
出典: Tatoeba文番号 139946
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は犬を見ると顔を顰めた。

英語の訳

  • She made a face when she saw a dog.
出典: Tatoeba文番号 90247
TatoebaCC BY 2.0 FR

褒めると彼女はうぬぼれるよ。

英語の訳

  • Too much praise will turn her head.
出典: Tatoeba文番号 82636
TatoebaCC BY 2.0 FR

犬が吠えるたびに目を覚ますな。

英語の訳

  • Wake not at every dog's bark.
出典: Tatoeba文番号 175338
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

上がる前に靴を脱がなきゃ駄目よ。

英語の訳

  • You need to take off your shoes before entering.
出典: Tatoeba文番号 10778308
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

順番抜かしする人、めっちゃ嫌い。

英語の訳

  • I hate people that cut in lines.
  • I really hate people who cut in line.
出典: Tatoeba文番号 10630264
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

明日まで犬の面倒を見てあげるよ。

英語の訳

  • I'll take care of the dog till tomorrow.
出典: Tatoeba文番号 9005317
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

やせるために食事を抜く人がいる。

英語の訳

  • In order to lose weight some people skip meals.
出典: Tatoeba文番号 193101
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

吠える犬は滅多に噛まないものだ。

英語の訳

  • Barking dogs seldom bite.
出典: Tatoeba文番号 82465
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ブランケットの縫い目がほつれてる。

英語の訳

  • The blanket's seam has unraveled.
出典: Tatoeba文番号 11263443