YOMI読みの道

例文

ぬるつくを含む例文一覧

ぬるつくを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全137件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ぬるつく
1 / 6次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

理屈抜きで、愛してる。

英語の訳

  • I don't know how or why, but I love you.
出典: Tatoeba文番号 10187663
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

家に入る時は、靴を脱ぐよ。

英語の訳

  • I take off my shoes when I go in my house.
  • We take off our shoes when entering a house.
  • We take our shoes off when entering a house.
出典: Tatoeba文番号 10128949
TatoebaNinjaCC BY 2.0 FR

僕らはトム抜きで出発する。

英語の訳

  • We'll leave without Tom.
出典: Tatoeba文番号 8002485
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

入る前に靴を脱がなきゃダメよ。

英語の訳

  • You need to take off your shoes before entering.
出典: Tatoeba文番号 10778307
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

家に上がる時は、靴を脱ぎます。

英語の訳

  • I take off my shoes when I go in my house.
  • We take off our shoes when entering a house.
  • We take our shoes off when entering a house.
出典: Tatoeba文番号 10128940
TatoebaCC BY 2.0 FR

いつでも死ぬ覚悟ができている。

英語の訳

  • I'm always ready for death.
出典: Tatoeba文番号 228835
TatoebaCC BY 2.0 FR

それでは確実に死ぬことになる。

英語の訳

  • That means sure death!
出典: Tatoeba文番号 205762
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私の犬はどこへでもついてくる。

英語の訳

  • My dog goes everywhere with me.
出典: Tatoeba文番号 163740
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

日本では家に入る時に靴を脱ぐ。

英語の訳

  • In Japan people take off their shoes when they enter a house.
出典: Tatoeba文番号 122786
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はいつも絹の服を着ている。

英語の訳

  • She is always clothed in silk.
出典: Tatoeba文番号 93295
TatoebaCC BY 2.0 FR

部屋に入る前に靴を脱ぎなさい。

英語の訳

  • Take your shoes off before you come into the room.
  • Take off your shoes before you come into the room.
出典: Tatoeba文番号 84196
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

上がる前に靴を脱がなきゃ駄目よ。

英語の訳

  • You need to take off your shoes before entering.
出典: Tatoeba文番号 10778308
TatoebaCC BY 2.0 FR

犬は色を区別することができない。

英語の訳

  • The dog cannot distinguish between colors.
  • Dogs can't distinguish between colors.
  • Dogs can't tell colors apart.
出典: Tatoeba文番号 175258
TatoebaSim5634CC BY 2.0 FR

弟はいつもぬいぐるみの熊と寝る。

英語の訳

  • My little brother always sleeps with his teddy bear.
出典: Tatoeba文番号 125453
TatoebaCC BY 2.0 FR

この美しいドレスは絹で出来ている。

英語の訳

  • This beautiful dress is made of silk.
出典: Tatoeba文番号 220131
TatoebaCC BY 2.0 FR

死ぬ方が屈辱を受けるよりもましだ。

英語の訳

  • Death is preferable to dishonor.
出典: Tatoeba文番号 168155
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

入り口で靴を脱ぐことになっている。

英語の訳

  • We are supposed to take off our shoes at the entrance.
  • We're supposed to take off our shoes at the entrance.
出典: Tatoeba文番号 122097
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はいつもよからぬ事を企んでいる。

英語の訳

  • He is always up to no good.
出典: Tatoeba文番号 114594
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼はよくつまらぬことにかっとなる。

英語の訳

  • He often gets worked up over little things.
出典: Tatoeba文番号 110436
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

日本人は、家に上る前に靴を脱ぎます。

英語の訳

  • The Japanese take their shoes off before entering their homes.
出典: Tatoeba文番号 10786606
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

寺院に入る前に、靴を脱いでください。

英語の訳

  • Take your shoes off before entering a temple.
  • Take your shoes off before going into a temple.
  • Take off your shoes before entering a temple.
出典: Tatoeba文番号 10075582
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

お寺に入る前に、靴を脱いでください。

英語の訳

  • Take your shoes off before entering a temple.
  • Take off your shoes before entering a temple.
出典: Tatoeba文番号 10075581
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

日本人は家に上がる時、靴を脱ぎます。

英語の訳

  • The Japanese take off their shoes when they enter a house.
  • The Japanese take off their shoes when entering a house.
  • Japanese take their shoes off when they enter a house.
出典: Tatoeba文番号 9042107
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

日本人は家に上がる前に靴を脱ぎます。

英語の訳

  • The Japanese take off their shoes before entering a house.
出典: Tatoeba文番号 9042106
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

クッキーに犬小屋を作ってやるんだよ。

英語の訳

  • I'm going to build a doghouse for Cookie.
出典: Tatoeba文番号 8621620