YOMI読みの道

例文

にんにくを含む例文一覧

にんにくを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 12全22,143件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件にんにく
前の25件12 / 886次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

電話に出てください。

英語の訳

  • Please answer the phone.
  • Answer the phone.
  • Answer the phone, please.
出典: Tatoeba文番号 124708
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

動物に道徳感はない。

英語の訳

  • An animal has no moral sense.
出典: Tatoeba文番号 123768
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本は産業国である。

英語の訳

  • Japan is an industrial country.
出典: Tatoeba文番号 122463
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本は美しい国です。

英語の訳

  • Japan is a beautiful country.
出典: Tatoeba文番号 122405
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

日本は豊かな国です。

英語の訳

  • Japan is a rich country.
  • Japan is a wealthy country.
出典: Tatoeba文番号 122397
TatoebaCC BY 2.0 FR

忍耐力がありません。

英語の訳

  • I have no patience.
出典: Tatoeba文番号 122021
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

梅の花は3月に咲く。

英語の訳

  • Plum blossoms come out in March.
出典: Tatoeba文番号 121521
TatoebaCC BY 2.0 FR

犯人は袋の中の鼠だ。

英語の訳

  • The culprit is caught like a rat in a trap.
出典: Tatoeba文番号 121201
TatoebaCC BY 2.0 FR

番組は9時に始まる。

英語の訳

  • The program starts at nine o'clock.
出典: Tatoeba文番号 121164
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼に電話して下さい。

英語の訳

  • Please call him up.
  • Please telephone him.
  • Please phone him.
出典: Tatoeba文番号 118516
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼の計画に賛成です。

英語の訳

  • I agree with his plan.
出典: Tatoeba文番号 117723
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の魂は天国にいた。

英語の訳

  • His soul was in heaven.
出典: Tatoeba文番号 117327
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は医学に専念した。

英語の訳

  • He was devoted to medical science.
出典: Tatoeba文番号 110089
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は音楽に夢中です。

英語の訳

  • He is mad about music.
出典: Tatoeba文番号 109496
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は金で国を売った。

英語の訳

  • He sold his country for money.
出典: Tatoeba文番号 108241
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は困難に直面した。

英語の訳

  • He was confronted with some difficulties.
出典: Tatoeba文番号 107028
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は試験に合格した。

英語の訳

  • He succeeded in the examination.
出典: Tatoeba文番号 105444
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らの政策に賛成か。

英語の訳

  • Are you in favor of their policy?
出典: Tatoeba文番号 98464
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼らはともに独身だ。

英語の訳

  • They are both unmarried.
  • They're both unmarried.
出典: Tatoeba文番号 97751
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は本当に美しい。

英語の訳

  • She is a real beauty.
出典: Tatoeba文番号 86662
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

百聞は一見に如かず。

英語の訳

  • Seeing is believing.
出典: Tatoeba文番号 85412
TatoebaCC BY 2.0 FR

僕の家族は5人いる。

英語の訳

  • Our family consists of five members.
出典: Tatoeba文番号 82237
TatoebaCC BY 2.0 FR

単刀直入に尋ねたよ。

英語の訳

  • I asked him point-blank.
出典: Tatoeba文番号 81797
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

本当にびっくりした。

英語の訳

  • I was really surprised.
出典: Tatoeba文番号 81536
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

妹さんによろしくね。

英語の訳

  • Say hello to your sister for me.
出典: Tatoeba文番号 81416