YOMI読みの道

例文

によるとを含む例文一覧

によるとを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 23全5,217件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件によると
前の25件23 / 209次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

その問題は私にはとても重要である。

英語の訳

  • The matter is of great importance to me.
出典: Tatoeba文番号 206426
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

テーブルマナーは国によって異なる。

英語の訳

  • Table manners vary from one country to another.
出典: Tatoeba文番号 202379
TatoebaCC BY 2.0 FR

医者は彼に休息をとるように命じた。

英語の訳

  • The doctor ordered that he take a rest.
出典: Tatoeba文番号 190779
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

一度に2つのことをしようとするな。

英語の訳

  • Don't try to do two things at a time.
  • Don't try to do two things at the same time.
  • Don't try doing two things at the same time.
出典: Tatoeba文番号 190326
TatoebaCC BY 2.0 FR

雨が降る時には、バスはよく遅れる。

英語の訳

  • When it rains, the buses are late more often than not.
出典: Tatoeba文番号 189699
TatoebaCC BY 2.0 FR

泳ぎを身につけるのは簡単なことだ。

英語の訳

  • It's a cinch to learn to swim.
  • It's really easy to learn how to swim.
出典: Tatoeba文番号 189261
TatoebaCC BY 2.0 FR

泳ぐことは私にとっては簡単である。

英語の訳

  • It is easy for me to swim.
  • Swimming is easy for me.
出典: Tatoeba文番号 189257
TatoebaCC BY 2.0 FR

何をしようとも、君は必ず成功する。

英語の訳

  • You are sure to succeed, whatever you do.
  • You're sure to succeed, whatever you do.
出典: Tatoeba文番号 187605
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

夏になるとよく海に泳ぎに行きます。

英語の訳

  • I often go swimming at the beach in the summer.
出典: Tatoeba文番号 187251
TatoebakotobukiCC BY 2.0 FR

我々は言葉によって思想を表現する。

英語の訳

  • We express thought with language.
出典: Tatoeba文番号 185878
TatoebaCC BY 2.0 FR

汽車はまさに発車しようとしている。

英語の訳

  • The train is ready to start.
出典: Tatoeba文番号 183133
TatoebaCC BY 2.0 FR

休暇をとることは体に良いでしょう。

英語の訳

  • It will do you good to have a holiday.
出典: Tatoeba文番号 182662
TatoebaCC BY 2.0 FR

牛乳は水よりも高い温度で沸騰する。

英語の訳

  • Milk boils at a higher temperature than water.
出典: Tatoeba文番号 182271
TatoebaCC BY 2.0 FR

君はここにとどまる方がずっとよい。

英語の訳

  • You had far better stay here.
出典: Tatoeba文番号 177860
TatoebaCC BY 2.0 FR

君は独りで泳ぎに行ける歳ではない。

英語の訳

  • You are not old enough to go swimming by yourself.
出典: Tatoeba文番号 177028
TatoebaCC BY 2.0 FR

警察官は彼に止まるように合図した。

英語の訳

  • The policeman signaled him to stop.
出典: Tatoeba文番号 176071
TatoebaCC BY 2.0 FR

国際郵便料金は宛先によって異なる。

英語の訳

  • International postal rates differ according to destination.
出典: Tatoeba文番号 173044
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今年のクリスマスは日曜日にあたる。

英語の訳

  • Christmas falls on Sunday this year.
出典: Tatoeba文番号 171403
TatoebaCC BY 2.0 FR

今年の私の誕生日は日曜日にあたる。

英語の訳

  • My birthday falls on a Sunday this year.
出典: Tatoeba文番号 171382
TatoebaCC BY 2.0 FR

砂漠の砂は夜になると急速に冷える。

英語の訳

  • Desert sand cools off rapidly at night.
出典: Tatoeba文番号 170869
TatoebaCC BY 2.0 FR

債券より株に投資するほうが安全だ。

英語の訳

  • I feel secure when I invest in stocks but not bonds.
出典: Tatoeba文番号 170828
TatoebaCC BY 2.0 FR

最悪の事態に備えることが必要です。

英語の訳

  • It is necessary to prepare for the worst.
出典: Tatoeba文番号 170771
TatoebaCC BY 2.0 FR

思想は言葉によって表現されている。

英語の訳

  • Thoughts are expressed by means of words.
出典: Tatoeba文番号 168254
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちはよく日本と英国を比較する。

英語の訳

  • We often compare Japan with Britain.
  • We often compare Japan to England.
出典: Tatoeba文番号 166120
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは言葉によって意志を伝える。

英語の訳

  • We use words to communicate.
出典: Tatoeba文番号 165867