YOMI読みの道

例文

によりを含む例文一覧

によりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 25全5,279件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件により
前の25件25 / 212次の25件
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

御両親によろしくお伝え下さい。

英語の訳

  • Please remember me to your parents.
出典: Tatoeba文番号 174237
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

光は音よりはるかに早く伝わる。

英語の訳

  • Light travels much faster than sound.
出典: Tatoeba文番号 174078
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

工場からの煙が町に漂っていた。

英語の訳

  • The smoke from factories hung over the town.
出典: Tatoeba文番号 173737
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

今すぐに行く必要がありますか。

英語の訳

  • Need I go right now?
  • Do I need to go right now?
  • Do I need to go right away?
出典: Tatoeba文番号 172825
TatoebaCC BY 2.0 FR

今年もよい年でありますように。

英語の訳

  • May the new year bring you happiness!
出典: Tatoeba文番号 171289
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

最寄りの駅はどこにありますか。

英語の訳

  • Where is the nearest station?
  • Where's the nearest train station?
  • Where's the closest train station?
出典: Tatoeba文番号 170762
TatoebaCC BY 2.0 FR

散歩に出かけるより家にいたい。

英語の訳

  • I would rather stay at home than go out for a walk.
出典: Tatoeba文番号 169334
TatoebaCC BY 2.0 FR

仕事の予定より前に進んでいる。

英語の訳

  • I'm ahead of my work schedule.
出典: Tatoeba文番号 169126
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちはよく川へ釣りに行った。

英語の訳

  • We often went fishing in the river.
出典: Tatoeba文番号 166121
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私には時々彼からの便りがある。

英語の訳

  • I hear from him every now and then.
出典: Tatoeba文番号 164595
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は出ていくよりも家にいたい。

英語の訳

  • I'd rather stay at home than go out.
出典: Tatoeba文番号 159447
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は泳ぐことに興味があります。

英語の訳

  • I am interested in swimming.
出典: Tatoeba文番号 158357
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は何も頼りにするものがない。

英語の訳

  • I have nothing to fall back on.
出典: Tatoeba文番号 158127
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は牛肉より羊肉の方が好きだ。

英語の訳

  • I prefer mutton to beef.
出典: Tatoeba文番号 157662
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は魚よりも肉の方が断然いい。

英語の訳

  • I prefer meat to fish any day.
出典: Tatoeba文番号 157639
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は月曜日に彼に会うつもりだ。

英語の訳

  • I expect that I will see him on Monday.
  • I plan to see him on Monday.
出典: Tatoeba文番号 157318
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は洋式のホテルに泊まりたい。

英語の訳

  • I'd like to stay in a Western-style hotel.
出典: Tatoeba文番号 152436
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は頼りになる人が欲しいです。

英語の訳

  • I am in need of a responsible person.
出典: Tatoeba文番号 152380
TatoebaCC BY 2.0 FR

私達は幸運に小躍りして喜んだ。

英語の訳

  • We exulted at our good fortune.
出典: Tatoeba文番号 151543
TatoebaCC BY 2.0 FR

持てば持つほど、欲張りになる。

英語の訳

  • The more you have, the more you want.
出典: Tatoeba文番号 150707
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

次郎は列車に乗り遅れたようだ。

英語の訳

  • Jiro seems to have missed the train.
出典: Tatoeba文番号 150180
TatoebaCC BY 2.0 FR

自分の思い通りにしようとする。

英語の訳

  • He will try to have his own way.
出典: Tatoeba文番号 149825
TatoebaCC BY 2.0 FR

取り入れ時には天気がよかった。

英語の訳

  • The weather was good for the harvest.
出典: Tatoeba文番号 148674
TatoebaCC BY 2.0 FR

首や背に太陽が暑く照りつけた。

英語の訳

  • The sun beat down on our necks and backs.
出典: Tatoeba文番号 148429
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

出かけるよりも家にいたいんだ。

英語の訳

  • I would rather stay at home than go out.
  • I'd rather stay home than go out.
  • I'd rather stay at home than go out.
出典: Tatoeba文番号 147810