使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
によりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
あなたによい知らせがあります。
英語の訳
あなたはちょうどよい折に来た。
英語の訳
あの川へはよく釣りに行きます。
英語の訳
いつもより尿の回数が多いです。
英語の訳
いまだに彼から何の便りもない。
英語の訳
エジプトは日本より雨が少ない。
英語の訳
お年寄りにはやさしくしなさい。
英語の訳
お年寄りには親切にするべきだ。
英語の訳
この機械には修理が必要と思う。
英語の訳
この鶏肉はよく揚げられている。
英語の訳
この制度には改良の余地がない。
英語の訳
この町には学校が4つあります。
英語の訳
この布は値段の割に品質が良い。
英語の訳
この法律は日本では通用しない。
英語の訳
これには合理的な説明が必要だ。
英語の訳
ご希望に沿うように努力します。
英語の訳
ジョンは、私より2歳年上です。
英語の訳
すぐに医者を呼びにやりなさい。
英語の訳
すぐに答える必要はありません。
英語の訳
そこにつき次第便りをください。
英語の訳
その家は私の要求にぴったりだ。
英語の訳
その子は喜んでにっこり笑った。
英語の訳
その少年は森の中で道に迷った。
英語の訳
その物語は映画用に脚色された。
英語の訳
その旅行には多くの金が必要だ。
英語の訳