使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
によりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
入院する必要がありますか。
英語の訳
馬は人間よりも速く走れる。
英語の訳
彼に有利に解釈してやれよ。
英語の訳
彼のほうが兄より背が高い。
英語の訳
彼の年収は彼の兄より多い。
英語の訳
彼の話にはうんざりですよ。
英語の訳
彼はまだ両親に頼っている。
英語の訳
彼は勝利したように見える。
英語の訳
彼は小川より二歳年上です。
英語の訳
彼は努力によって成功した。
英語の訳
彼は頼りにできる男ですよ。
英語の訳
彼は両親によく手紙を書く。
英語の訳
彼らには臨時救助が必要だ。
英語の訳
彼女はすぐに良くなりますか?
英語の訳
彼女はお年寄りに親切です。
英語の訳
彼女は彼より上手に歌った。
英語の訳
夫は私より上手に料理する。
英語の訳
「風と共に去りぬ」を読む。
英語の訳
僕たちの話に割り込むなよ。
英語の訳
明かりは星のように輝いた。
英語の訳
予定より一日早く発ちます。
英語の訳
幼児は病気にかかりやすい。
英語の訳
旅行にいく用意をしなさい。
英語の訳
両方いいようにはできない。
英語の訳
良書はすべて読むに値する。
英語の訳