使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
によってを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
そこにいてよかったって思ったよ。
英語の訳
雨が降ってたから家にいたんだよ。
英語の訳
これ、郵便局に持って行くんだよね?
英語の訳
毎朝、食事の前に走ってるんだよ。
英語の訳
小説を読むのに夢中になってたわ。
英語の訳
人に頼ってばかりじゃぁダメだよ。
英語の訳
僕らと一緒に、ここにいていいよ。
英語の訳
日本語は四字熟語って結構あるね。
英語の訳
誰も僕には質問してこなかったよ。
英語の訳
冷蔵庫にヨーグルトが入ってるよ。
英語の訳
それは予想だにしない展開だった。
英語の訳
明日、トムにそれ聞いてみよっと。
英語の訳
トムって、本当にイケメンなのよ。
英語の訳
トムったら、仕事中に寝てたのよ。
英語の訳
要するに、トムが間違ってたのよ。
英語の訳
トムが忍者のような格好してるよ。
英語の訳
犬って、知らない人には吠えるよ。
英語の訳
ちょっと前にパパ、帰ってきたよ。
英語の訳
お父さんは数分前に帰ってきたよ。
英語の訳
これ、あなたによく似合ってるわ。
英語の訳
トムとは一緒には踊ってないわよ。
英語の訳
何て?何言ってるのか聞こえないよ。
英語の訳
トムはボストン出張に行ってるよ。
英語の訳
こっちは、本格的に吹雪いてるよ。
英語の訳
東京には古いお寺いっぱいあるよ。
英語の訳