使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
によってを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
犯罪にはすべて罰が必要である。
英語の訳
彼によって何が言われましたか。
英語の訳
彼はきっと無事に帰って来るよ。
英語の訳
彼はソファーに横たわっている。
英語の訳
彼はどこに行っても評判がよい。
英語の訳
彼はビルを泳ぎに連れて行った。
英語の訳
彼はまたここに帰ってきますよ。
英語の訳
彼は会社にとって重要な人材だ。
英語の訳
彼は間違っているように思える。
英語の訳
彼は勤勉によって賞を獲得した。
英語の訳
彼は決して夜遅くに外に出ない。
英語の訳
彼は私にとって良い夫なんです。
英語の訳
彼は私に祝電を打ってよこした。
英語の訳
彼は世襲によって王位についた。
英語の訳
彼は鉄砲玉のように飛び出した。
英語の訳
彼は彼女に愛してるよと言った。
英語の訳
彼は彼女に近寄って握手をした。
英語の訳
彼らにだってよい時代もあった。
英語の訳
彼らは横に2列になって歩いた。
英語の訳
彼女はバスに酔って吐き始めた。
英語の訳
彼女は森で道に迷ってしまった。
英語の訳
彼女は生活費を親に頼っている。
英語の訳
彼女は非常にこわがっているよ。
英語の訳
彼女は母親に全くよく似ている。
英語の訳
部屋は私によってそうじされる。
英語の訳