使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
にゅっとを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
その会に出席した生徒はあまり多くなかった。
英語の訳
その会合に集まった人たちは多種多様だった。
英語の訳
その会社は二十人を雇いたいと思っています。
英語の訳
その習慣は日本ではほとんど行われていない。
英語の訳
その騒音のために、私は一晩中眠れなかった。
英語の訳
その貧しい男はついに偉大な芸術家になった。
英語の訳
その野球の試合は延期されることに決定した。
英語の訳
それで、弟は出発した。兄はそのまま残った。
英語の訳
たくさんの人々がそのパーティーに出席した。
英語の訳
ドアのそばに立っている人は有名な歌手です。
英語の訳
とりわけ我々は利己主義になってはならない。
英語の訳
ベルが鳴ったとき、聴衆は彼らの席についた。
英語の訳
もっと早く彼に注意してやればよかったのに。
英語の訳
医者は私にもっと運動をするように忠告した。
英語の訳
医者は私にもっと牛乳を飲むようにと勧めた。
英語の訳
夏休み中にアメリカへ行こうと思っています。
英語の訳
我々は出費と収入の間で均衡をはかるべきだ。
英語の訳
我々は二十年間絶えず連絡を取り合ってきた。
英語の訳
会議に出席した人々は、その法案を支持した。
英語の訳
学校から家に帰る途中私はにわか雨にあった。
英語の訳
学校に行く途中でジョンはメアリーに会った。
英語の訳
休暇が終わると彼女は真黒に日焼けしていた。
英語の訳
急に立ち上がったら、クラッとめまいがした。
英語の訳
君の議論に比べて彼の議論はもっと急進的だ。
英語の訳
君の仕事は期待している水準に達していない。
英語の訳