YOMI読みの道

例文

にゅっとを含む例文一覧

にゅっとを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 23全2,713件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件にゅっと
前の25件23 / 109次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

一両日中に上京すると書き添えてあった。

英語の訳

  • He added that he was coming to town in a day or two.
出典: Tatoeba文番号 190028
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々は雨が小降りになったとき出発した。

英語の訳

  • We set out when the rain had eased.
出典: Tatoeba文番号 185967
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々日本人は二十歳で大人の年齢になる。

英語の訳

  • We Japanese come of age at twenty.
出典: Tatoeba文番号 185478
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

会議に出席した人はその法案を支持した。

英語の訳

  • Those present at the meeting supported the bill.
出典: Tatoeba文番号 185397
TatoebazipanguCC BY 2.0 FR

会議に出席した人はほとんどいなかった。

英語の訳

  • Few people attended the meeting.
出典: Tatoeba文番号 185396
TatoebaCC BY 2.0 FR

会議は来週開かれることになっています。

英語の訳

  • The meeting is to be held next week.
出典: Tatoeba文番号 185343
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

外科医は私に手術を受けるよう説得した。

英語の訳

  • The surgeon persuaded me to undergo an operation.
出典: Tatoeba文番号 184855
TatoebaCC BY 2.0 FR

学園祭は来週行われることになっている。

英語の訳

  • Our campus festival is to be held next week.
出典: Tatoeba文番号 184512
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

学校に行く途中、私はにわか雨にあった。

英語の訳

  • While I was going to school, I was caught in a shower.
出典: Tatoeba文番号 184465
TatoebaCC BY 2.0 FR

学生は各々順番に卒業証書を受け取った。

英語の訳

  • Each student received his diploma in turn.
出典: Tatoeba文番号 184245
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

汽車はまさに駅を出発しようとしていた。

英語の訳

  • The train was about to leave the station.
出典: Tatoeba文番号 183134
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

休暇はあっという間に終わってしまった。

英語の訳

  • The holidays ended all too soon.
出典: Tatoeba文番号 182678
TatoebaMasaCC BY 2.0 FR

急行は6時に出発して9時に東京に着く。

英語の訳

  • The express starts at six and gets into Tokyo at nine.
出典: Tatoeba文番号 182437
TatoebaCC BY 2.0 FR

給料は年齢と経験に応じて決まっている。

英語の訳

  • The salary is fixed according to age and experience.
出典: Tatoeba文番号 182348
TatoebaCC BY 2.0 FR

君の言うことにもっと注意を払うべきだ。

英語の訳

  • You should pay more attention to what you say.
  • You had better watch your mouth.
出典: Tatoeba文番号 178384
TatoebaCC BY 2.0 FR

君は彼の警告にもっと注意を払うべきだ。

英語の訳

  • You should pay more attention to his warnings.
出典: Tatoeba文番号 176970
TatoebaCC BY 2.0 FR

群集が大統領を見送りに空港に群がった。

英語の訳

  • The crowd gathered at the airport to see the President off.
出典: Tatoeba文番号 176697
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

最終バスには乗客がほとんどいなかった。

英語の訳

  • There were very few passengers on the last bus.
出典: Tatoeba文番号 170525
TatoebaCC BY 2.0 FR

私が助手に雇った青年はとてもよく働く。

英語の訳

  • The young man whom I employed as my assistant works very hard.
出典: Tatoeba文番号 167666
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私は一週間に2、3度図書館に行きます。

英語の訳

  • I go to the library two or three times a week.
出典: Tatoeba文番号 158480
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は外出すると必ず何かを買ってしまう。

英語の訳

  • I never go out without buying something.
出典: Tatoeba文番号 157897
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は今朝電車に乗るときに旧友に会った。

英語の訳

  • As I got the train this morning, I met an old friend of mine.
出典: Tatoeba文番号 156983
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は社長に給料を上げて欲しいといった。

英語の訳

  • I asked my boss for a pay increase.
出典: Tatoeba文番号 156152
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は全従業員に絶対的な忠誠を求めます。

英語の訳

  • I require absolute loyalty of my employees.
出典: Tatoeba文番号 155398
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は頂上から下山する途中彼らに会った。

英語の訳

  • I met them during my descent from the peak.
出典: Tatoeba文番号 155011